token | oraec56-288-1 | oraec56-288-2 | oraec56-288-3 | oraec56-288-4 | oraec56-288-5 | oraec56-288-6 | oraec56-288-7 | oraec56-288-8 | oraec56-288-9 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | ḥꜣ~n~rʾ | n | =j | my,tj | jw | =j | rḫ.ṱ | m-qd{nw} | =k | ← |
hiero | ← | |||||||||
line count | [22.14] | [22.14] | [22.14] | [22.14] | [22.14] | [22.14] | [22.14] | [22.14] | [22.14] | ← |
translation | [Partikel (d. Wunsches)] | für (jmd.) | [Suffix Pron. sg.1.c.] | Gleiches | [Umstandskonverter] | [Suffix Pron. sg.1.c.] | wissen | nach Art von | [Suffix Pron. sg.2.m.] | ← |
lemma | ḥꜣ | n | =j | mj.tjt | jw | =j | rḫ | m-qd | =k | ← |
AED ID | 100160 | 78870 | 10030 | 67960 | 21881 | 10030 | 95620 | 65810 | 10110 | ← |
part of speech | particle | preposition | pronoun | substantive | particle | pronoun | verb | preposition | pronoun | ← |
name | ← | |||||||||
number | ← | |||||||||
voice | ← | |||||||||
genus | feminine | commonGender | ← | |||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||
numerus | singular | singular | ← | |||||||
epitheton | ← | |||||||||
morphology | ← | |||||||||
inflection | pseudoParticiple | ← | ||||||||
adjective | ← | |||||||||
particle | particle_nonenclitic | ← | ||||||||
adverb | ← | |||||||||
verbal class | verb_2-lit | ← | ||||||||
status | st_absolutus | ← |
Translation: Wäre ich doch ebenso (wörtl.: hätte ich doch etwas Vergleichbares (an Charakter)), wobei ich in deiner Art weise wäre!
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License