oraec56-94

token oraec56-94-1 oraec56-94-2 oraec56-94-3 oraec56-94-4 oraec56-94-5 oraec56-94-6 oraec56-94-7 oraec56-94-8
written form jmm ꜥmꜣm =tw ⸮〈m〉? s,t nb.t mri̯ =k
hiero
line count [17.12] [17.12] [17.12] [17.12] [17.12] [17.12] [17.12] [17.12]
translation veranlasse (dass)! erfahren [Suffix Pron. sg.3.c.] [Präposition] Stelle jeder wünschen [Suffix Pron. sg.2.m.]
lemma jmi̯ ꜥm =tw m s.t nb mri̯ =k
AED ID 851706 37500 170100 64360 854540 81660 72470 10110
part of speech verb verb pronoun preposition substantive adjective verb pronoun
name
number
voice active
genus feminine feminine feminine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular
epitheton
morphology
inflection suffixConjugation relativeform
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-inf verb_2-lit verb_3-inf
status st_absolutus

Translation: Sorge dafür, daß man jeden Ort, den du dir wünscht, kennt.

Credits

Responsible: Peter Dils

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License