oraec560-22

token oraec560-22-1 oraec560-22-2 oraec560-22-3 oraec560-22-4 oraec560-22-5 oraec560-22-6 oraec560-22-7 oraec560-22-8 oraec560-22-9 oraec560-22-10 oraec560-22-11 oraec560-22-12
written form [...] ḫr,w.pl n [Mꜥ~]šꜣ~wꜣ~šꜣ~.pl Rbw.pl Hꜣ~sꜣ~.pl jyjj m [...] ḫr,w.pl mj-qd =w
hiero 𓐍𓂋𓅱𓀏𓏥 𓈖 [⯑] 𓂋𓃀𓅱𓌙𓀀𓏥 𓉔𓄿𓐟𓏤𓌙𓀀𓏥 𓇍𓇋𓇋𓏭𓂻 𓅓 𓐍𓂋𓅱𓀏𓏥 𓏇𓇋𓐪𓂧𓏌𓅱𓏛 𓅱𓏥
line count [x+1,4] [x+1,4] [x+1,4] [x+1,4] [x+1,4] [x+1,4] [x+1,4] [x+1,5] [x+1,5] [x+1,5]
translation Feind ("Gefällter") [Genitiv (invariabel)] Meschwesch (libyscher Stamm) Libyer [ein libyscher Stamm] kommen [Herkunft] Feind ("Gefällter") insgesamt [Suffix Pron. pl.3.c.]
lemma ḫr.w n.j Mšwš rbw Hs jwi̯ m ḫr.w mj-qd =w
AED ID 119960 850787 76410 859129 99330 21930 64360 119960 851525 42370
part of speech substantive adjective entity_name substantive entity_name verb preposition substantive preposition pronoun
name artifact_name artifact_name
number
voice
genus masculine
pronoun personal_pronoun
numerus plural plural singular plural plural
epitheton
morphology
inflection
adjective nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_irr
status st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus

Translation: [---] die [Me]schwesch-, Libu- und Hasa-Feinde, die von [---] kamen [---] alle Feinde.

Credits

Responsible: Lutz Popko

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License