token | oraec561-36-1 | oraec561-36-2 | oraec561-36-3 | oraec561-36-4 | oraec561-36-5 | oraec561-36-6 | oraec561-36-7 | oraec561-36-8 | oraec561-36-9 | oraec561-36-10 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | [ḥwi̯] | [n] | =[k] | [Ḏḥw,tj] | sḏb | m | jri̯.t | =f | n | =k | ← |
hiero | ← | ||||||||||
line count | [P/F/Se 65] | [P/F/Se 65] | [P/F/Se 65] | [P/F/Se 65] | [P/F/Se 65] | [P/F/Se 65] | [P/F/Se 65] | [P/F/Se 65] | [P/F/Se 65] | [P/F/Se 65] | ← |
translation | Böses vertilgen (?) | für (jmd.) | [Suffix Pron. sg.2.m.] | Thot | Unheil | [modal] | tun | [Suffix Pron. sg.3.m.] | für (jmd.) | [Suffix Pron. sg.2.m.] | ← |
lemma | ḥwi̯ | n | =k | Ḏḥw.tj | sḏb | m | jri̯ | =f | n | =k | ← |
AED ID | 854530 | 78870 | 10110 | 185290 | 150450 | 64360 | 851809 | 10050 | 78870 | 10110 | ← |
part of speech | verb | preposition | pronoun | entity_name | substantive | preposition | verb | pronoun | preposition | pronoun | ← |
name | gods_name | ← | |||||||||
number | ← | ||||||||||
voice | active | ← | |||||||||
genus | feminine | ← | |||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||
numerus | singular | singular | ← | ||||||||
epitheton | ← | ||||||||||
morphology | ← | ||||||||||
inflection | suffixConjugation | relativeform | ← | ||||||||
adjective | ← | ||||||||||
particle | ← | ||||||||||
adverb | ← | ||||||||||
verbal class | verb_3-inf | verb_3-inf | ← | ||||||||
status | st_absolutus | ← |
Translation: [Thot wird für dich] das Unheil [beseitigen] mit dem, was er für dich tut.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License