oraec564-3

token oraec564-3-1 oraec564-3-2 oraec564-3-3 oraec564-3-4 oraec564-3-5 oraec564-3-6 oraec564-3-7 oraec564-3-8 oraec564-3-9 oraec564-3-10 oraec564-3-11 oraec564-3-12 oraec564-3-13 oraec564-3-14 oraec564-3-15 oraec564-3-16 oraec564-3-17 oraec564-3-18 oraec564-3-19 oraec564-3-20 oraec564-3-21 oraec564-3-22 oraec564-3-23 oraec564-3-24 oraec564-3-25 oraec564-3-26 oraec564-3-27 oraec564-3-28 oraec564-3-29 oraec564-3-30 oraec564-3-31 oraec564-3-32 oraec564-3-33 oraec564-3-34 oraec564-3-35 oraec564-3-36 oraec564-3-37 oraec564-3-38 oraec564-3-39 oraec564-3-40 oraec564-3-41 oraec564-3-42 oraec564-3-43 oraec564-3-44 oraec564-3-45 oraec564-3-46 oraec564-3-47 oraec564-3-48 oraec564-3-49 oraec564-3-50 oraec564-3-51 oraec564-3-52 oraec564-3-53 oraec564-3-54 oraec564-3-55 oraec564-3-56
written form mhr.j ꜥnṯ kꜣ-nḫt mj Stẖ Mnṯ,w sꜣ Mnṯ,w hd pḏ,t.pl-9 ḥqꜣ qn,j rs tp mj ꜣḫ,tj Rꜥw n tꜣ jꜥḥ n Km,t jṯn ṯḥn n rḫ,yt ꜥnḫ =sn m mꜣꜣ sṯw,t =f qꜣi̯ rnp,t.pl ꜥꜣ nsw,yt wr ḥb-sd.pl ꜥšꜣ.t bjꜣ,jt ꜣḫ n Šmꜥ,w mri̯.y Mḥ,w sꜥnḫ Tꜣ.du m kꜣ.pl =f nswt-bj,tj Wsr-Mꜣꜥ,t-Rꜥw-stp.n-Rꜥw sꜣ-Rꜥw Rꜥw-msi̯-sw-mri̯.y-Jmn di ꜥnḫ
hiero
line count [3] [3] [3] [3] [3] [3] [3] [3] [3] [3] [4] [4] [4] [4] [4] [4] [4] [4] [4] [4] [4] [4] [4] [4] [4] [4] [4] [4] [4] [4] [4] [4] [4] [4] [4] [4] [5] [5] [5] [5] [5] [5] [5] [5] [5] [5] [5] [5] [5] [5] [5] [5] [5] [5] [5] [5]
translation Held Anat starker Stier wie Seth Month Sohn Month entgegentreten die Neun-Bogenvölker (neun feindliche Völker, Fremdvölker) Herrscher stark wachsam sein Kopf wie der Horizontbewohner Sonne [Genitiv (invariabel)] Ägypten Mond [Genitiv (invariabel)] Das Schwarze Land (Ägypten) Sonnenscheibe glänzend für (jmd.) Volk leben [Suffix Pron. pl.3.c.] [mit Infinitiv] sehen Strahl [Suffix Pron. sg.3.m.] lang sein Jahr groß sein Königsherrschaft groß sein Sedfest (kgl. Jubiläumsfest) viel sein Wunder wirkungsmächtig sein für (jmd.) Oberägypten lieben Unterägypten versorgen die Beiden Länder (Ägypten) durch (etwas) Nahrung [Suffix Pron. sg.3.m.] König von OÄg. u. UÄg. (Thronname der Königstitulatur) [Thronname Ramses' II.] Sohn des Re (Eigenname der Königstitulatur) Ramses-mery-Imen geben Leben
lemma mhr ꜥnt kꜣ-nḫt mj Stẖ Mnṯ.w zꜣ Mnṯ.w hd Pḏ.wt-9 ḥqꜣ qn rs tp mj ꜣḫ.tj rꜥw n.j tꜣ jꜥḥ n.j Km.t jtn ṯḥn n rḫ.yt ꜥnḫ =sn m mꜣꜣ stw.t =f qꜣi̯ rnp.t ꜥꜣi̯ nsw.yt wrr Ḥꜣb-sd ꜥšꜣ bjꜣ.yt ꜣḫ n Šmꜥ.w mri̯ Mḥ.w sꜥnḫ Tꜣ.wj m kꜣ =f nswt-bj.tj Wsr-mꜣꜥ.t-Rꜥw-stp-n-Rꜥw zꜣ-Rꜥw Rꜥw-ms-sw-mr.y-Jmn rḏi̯ ꜥnḫ
AED ID 73260 38980 400889 850796 148520 71660 125510 71660 854527 853581 110360 550122 95940 854577 850796 237 93290 850787 854573 21810 850787 164430 33080 400374 78870 95820 38530 10100 64360 66270 147910 10050 159110 94920 34750 88090 47270 103500 41010 54480 200 78870 154760 72470 73940 128910 168970 64360 162890 10050 88060 600505 126020 400876 851711 38540
part of speech substantive entity_name epitheton_title preposition entity_name entity_name substantive entity_name verb entity_name substantive adjective verb substantive preposition epitheton_title substantive adjective substantive substantive adjective entity_name substantive adjective preposition substantive verb pronoun preposition verb substantive pronoun verb substantive verb substantive verb entity_name verb substantive verb preposition entity_name verb entity_name verb entity_name preposition substantive pronoun substantive entity_name epitheton_title entity_name verb substantive
name gods_name gods_name gods_name gods_name artifact_name place_name artifact_name place_name place_name place_name kings_name kings_name
number
voice active active active active active active active active active passive
genus masculine masculine masculine masculine masculine masculine masculine masculine masculine masculine feminine masculine masculine feminine masculine masculine feminine masculine masculine masculine masculine masculine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular plural singular singular singular plural singular singular singular singular singular plural singular singular singular
epitheton epith_king epith_god epith_king
morphology
inflection participle participle suffixConjugation infinitive participle participle participle participle participle relativeform participle participle
adjective nisbe_adjective_preposition nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_2-lit verb_2-lit verb_3-lit verb_2-gem verb_3-inf verb_3-inf verb_2-gem verb_3-lit verb_2-lit verb_3-inf verb_caus_3-lit verb_irr
status st_constructus st_constructus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_pronominalis st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_pronominalis st_absolutus st_absolutus

Translation: Krieger der Anat, ein starker Stier so wie Seth, ein Month, der Sohn des Month (= Kriegsgott), der den Neunbogenvölkern entgegentritt, starker Herrscher, wachsam wie der Horizontische (= ein Falkengott), Sonne des Landes (= Ägypten), Mond Ägyptens, glänzende Sonnenscheibe für die rechit-Leute, die beim Anblick seiner Strahlen leben, der Langlebige, mit großartigem Königtum, vielen Sedfesten und zahlreichen Wundern, nützlich für Oberägypten, geliebt von Unterägypten, der die Beiden Länder (= Ägypten) durch seine Speisen versorgt, der König von OÄ und UÄ Usermaatre-setepenre, der Sohn des Re Ramses-meriamun, dem Leben gegeben ist.

Credits

Responsible: Silke Grallert

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License