token | oraec565-6-1 | oraec565-6-2 | oraec565-6-3 | oraec565-6-4 | oraec565-6-5 | oraec565-6-6 | oraec565-6-7 | oraec565-6-8 | oraec565-6-9 | oraec565-6-10 | oraec565-6-11 | oraec565-6-12 | oraec565-6-13 | oraec565-6-14 | oraec565-6-15 | oraec565-6-16 | oraec565-6-17 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | wnn | m | ẖnw | =f | Sbk-ḥtp(,w) | pn | jni̯.n | =f | jr,w | 3 | pn | n(j).w | ḏd | md(w),t | tn | r-gs | =sn | ← |
hiero | ← | |||||||||||||||||
line count | K6 | K6 | K6 | K6 | K6 | K6 | K6 | K6 | K6 | K6 | K6 | K6 | K6 | K6 | K6 | K6 | K6 | ← |
translation | sein | in | Wohnort | sein [Suffix Pron. sg.3.m.] | Sobek-hetepu | [Pron. dem. masc. sg.] | bringen | er | Augenzeugen | [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung] | [Pron. dem. masc. sg.] | [Gen.] | sagen | Rede | [Pron. dem. fem. sg.] | in Gegenwart von | sie | ← |
lemma | wnn | m | ẖnw | =f | Sbk-ḥtp.w | pn | jni̯ | =f | jr.w | 1...n | pn | n.j | ḏd | mdw.t | tn | r-gs | =sn | ← |
AED ID | 46050 | 64360 | 854537 | 10050 | 400122 | 59920 | 26870 | 10050 | 29550 | 850814 | 59920 | 850787 | 185810 | 78030 | 172360 | 851526 | 10100 | ← |
part of speech | verb | preposition | substantive | pronoun | entity_name | pronoun | verb | pronoun | substantive | numeral | pronoun | adjective | verb | substantive | pronoun | preposition | pronoun | ← |
name | person_name | ← | ||||||||||||||||
number | cardinal | ← | ||||||||||||||||
voice | active | active | ← | |||||||||||||||
genus | masculine | feminine | ← | |||||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||||
numerus | singular | plural | plural | singular | ← | |||||||||||||
epitheton | ← | |||||||||||||||||
morphology | geminated | n-morpheme | ← | |||||||||||||||
inflection | suffixConjugation | suffixConjugation | infinitive | ← | ||||||||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||||||||||||||
particle | ← | |||||||||||||||||
adverb | ← | |||||||||||||||||
verbal class | verb_2-gem | verb_3-inf | verb_2-lit | ← | ||||||||||||||
status | st_pronominalis | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Es (das Schriftstück) soll in seinem Hause sein - nähmlich dieses Sobek-hotepus -, nachdem er diese drei Zeugen gebracht hat - und zwar die, in deren Gegenwart diese Rede zu sagen war.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License