| token | oraec570-20-1 | oraec570-20-2 | oraec570-20-3 | oraec570-20-4 | oraec570-20-5 | oraec570-20-6 | oraec570-20-7 | oraec570-20-8 | oraec570-20-9 | oraec570-20-10 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | [...] | r | zj.tw | ṯꜣw | r | fnḏ | =sn | jn | kꜣ | =k | ← | 
| hiero | 𓂋 | 𓊄𓏭𓂻𓏏𓅱 | 𓊡𓅱𓏥 | 𓂋 | 𓂉 | 𓊃𓈖𓏥 | 𓇋𓈖 | 𓂓𓏤 | 𓎡 | ← | |
| line count | [x+4] | [x+4] | [x+4] | [x+4] | [x+4] | [x+4] | [x+4] | [x+4] | [x+4] | ← | |
| translation | [Zweck] | aussenden | Atem | [idiomatisch] | Nase | [Suffix Pron. pl.3.c.] | durch; seitens (jmds.) | Ka | [Suffix Pron. sg.2.m.] | ← | |
| lemma | r | zbi̯ | ṯꜣw | r | fnḏ | =sn | jn | kꜣ | =k | ← | |
| AED ID | 91900 | 131460 | 174480 | 91900 | 63920 | 10100 | 26660 | 162870 | 10110 | ← | |
| part of speech | preposition | verb | substantive | preposition | substantive | pronoun | preposition | substantive | pronoun | ← | |
| name | ← | ||||||||||
| number | ← | ||||||||||
| voice | passive | ← | |||||||||
| genus | masculine | ← | |||||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||
| numerus | singular | singular | singular | ← | |||||||
| epitheton | ← | ||||||||||
| morphology | tw-morpheme | ← | |||||||||
| inflection | suffixConjugation | ← | |||||||||
| adjective | ← | ||||||||||
| particle | ← | ||||||||||
| adverb | ← | ||||||||||
| verbal class | verb_3-inf | ← | |||||||||
| status | st_absolutus | st_pronominalis | st_pronominalis | ← | 
Translation: ... damit durch deinen Ka Atem für ihre Nasen ausgesendet werde.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License