oraec571-1

token oraec571-1-1 oraec571-1-2 oraec571-1-3 oraec571-1-4 oraec571-1-5 oraec571-1-6 oraec571-1-7 oraec571-1-8 oraec571-1-9 oraec571-1-10 oraec571-1-11 oraec571-1-12 oraec571-1-13 oraec571-1-14 oraec571-1-15 oraec571-1-16 oraec571-1-17 oraec571-1-18 oraec571-1-19 oraec571-1-20 oraec571-1-21 oraec571-1-22 oraec571-1-23 oraec571-1-24 oraec571-1-25 oraec571-1-26 oraec571-1-27 oraec571-1-28
written form ḥm-nṯr-tp,j-n-Jmn-Rꜥw-nswt-nṯr,w Rꜥw-msi̯-sw-nḫt(,w) ḏd n nḥs,j ṯꜣ,y-mḥ,yt Ꜥny-twn nḥs,j ṯꜣ,y-mḥ,yt Sn,wt nḥs,j ṯꜣ,y-mḥ,yt Tr-bdydy nꜣ nḥs,.plj ṯꜣ,y pḏ,wt n tꜣ ḫꜣs,t Jkrjt m ꜥnḫ-wḏꜣ-s(nb) m ḥz(w),t Jmn-Rꜥw nswt-nṯr,pl rꜥw-nb
hiero
line count [38.C1] [38.C1] [38.C1] [38.C1] [39.C2] [39.C2] [39.C2] [39.C2] [40.C3] [40.C3] [40.C3] [40.C3] [40.C3] [41.C4] [41.C4] [41.C4] [41.C4] [41.C4] [41.C4] [41.C4] [41.C4] [42.C5] [42.C5] [42.C5] [42.C5] [42.C5] [42.C5] [42.C5]
translation Hoher-Priester des Amun-Re, des Königs der Götter Ra-mesisu-nachtu sagen hin zu Nubier Federbuschtragender (Nubier) Any-tun Nubier Federbuschtragender (Nubier) Senut Nubier Federbuschtragender (Nubier) Tar-bedydy die [Artikel pl.c.] Nubier Träger Bogen [Genitiv (invariabel)] die [Artikel sg.f.] Fremdland Ugarit [modal] Leben, Heil, Gesundheit [modal] Gunst Amun-Re König der Götter (Amun u.a. Götter) jeden Tag
lemma ḥm-nṯr-tp.j-n-Jmn-Rꜥw-nswt-nṯr.w Rꜥw-ms-sw-nḫt.w ḏd n nḥs.j ṯꜣ.y-mḥ.yt Ꜥny-twn nḥs.j ṯꜣ.y-mḥ.yt Sn.wt nḥs.j ṯꜣ.y-mḥ.yt Tr-bdydy nꜣ nḥs.j ṯꜣ.w pḏ.t n.j tꜣ ḫꜣs.t Jkrjt m ꜥnḫ-wḏꜣ-snb m ḥzw.t Jmn-Rꜥw nswt-nṯr.w rꜥw-nb
AED ID 853270 600280 185810 78870 86650 853273 853274 86650 853273 853275 86650 853273 853276 851623 86650 174450 63270 850787 851622 114300 853277 64360 550035 64360 109800 500004 550228 93320
part of speech epitheton_title entity_name verb preposition substantive substantive entity_name substantive substantive entity_name substantive substantive entity_name pronoun substantive substantive substantive adjective pronoun substantive entity_name preposition substantive preposition substantive entity_name epitheton_title adverb
name person_name person_name person_name person_name place_name gods_name
number
voice active
genus masculine masculine masculine masculine masculine feminine
pronoun demonstrative_pronoun demonstrative_pronoun
numerus singular singular singular singular singular singular singular plural singular plural singular singular singular
epitheton title epith_god
morphology
inflection participle
adjective nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_2-lit
status st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_constructus

Translation: Der Hohe-Priester des Amun-Re, König der Götter, Ramesisu-nacht ist es, der zu dem Nubier, dem Federbusch-Träger Any-tun und zu dem Nubier, dem Federbusch-Träger Senut und zu dem Nubier, dem Federbusch-Träger Ter-ba-dydy und die Nubier, die Träger des Bogens, vom Fremdland Ugarit sagt: In Leben-Heil-und-Gesundheit, in der Gunst des Amu-Re, des Königs der Götter jeden Tag.

Credits

Responsible: Ingelore Hafemann

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License