token | oraec58-194-1 | oraec58-194-2 | oraec58-194-3 | oraec58-194-4 | oraec58-194-5 | oraec58-194-6 | oraec58-194-7 | oraec58-194-8 | oraec58-194-9 | oraec58-194-10 | oraec58-194-11 | oraec58-194-12 | oraec58-194-13 | oraec58-194-14 | oraec58-194-15 | oraec58-194-16 | oraec58-194-17 | oraec58-194-18 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | ⸮ꜣḫ{.pl}? | =sn | n,tj.w.pl | jri̯ | =sn | m | mrr.pl | =sn | r | tꜣ | r-ḏr | =f | m | ḥkꜣ.w.pl | =sn | jm,j.w.pl | ẖ,t.pl | =sn | ← |
hiero | 𓅱𓅜𓐍𓏛𓏥 | 𓋴𓈖𓏥 | 𓈖𓅂𓏏𓏥 | 𓁹 | 𓋴𓈖𓏥 | 𓐛 | 𓌸𓂋𓂋𓀁𓏥 | 𓊃𓈖𓏥 | 𓂋 | 𓇾𓏤𓈅 | 𓂋𓇥𓂋 | 𓆑 | 𓅓 | 𓎛𓂓𓄿𓅱𓀁𓏥 | 𓊃𓈖𓏥 | 𓏶𓅓𓅱𓏥 | 𓄡𓏏𓏤𓏥 | 𓋴𓈖𓏥 | ← |
line count | [61] | [61] | [61] | [61] | [61] | [61] | [62] | [62] | [62] | [62] | [62] | [62] | [62] | [62] | [62] | [62] | [62] | [62] | ← |
translation | nützlich sein | [Suffix Pron. pl.3.c.] | der welcher (Relativpronomen) | handeln | [Suffix Pron. pl.3.c.] | [Präposition] | lieben; wünschen | [Suffix Pron. pl.3.c.] | gegen (Personen) | Erde | ganz; gesamt | [Suffix Pron. sg.3.m.] | mittels; durch (etwas); [instrumental] | Zauberspruch | [Suffix Pron. pl.3.c.] | befindlich in (lokal) | Leib; Bauch | [Suffix Pron. pl.3.c.] | ← |
lemma | ꜣḫ | =sn | n.tj | jri̯ | =sn | m | mri̯ | =sn | r | tꜣ | r-ḏr | =f | m | ḥkꜣ.w | =sn | jm.j | ẖ.t | =sn | ← |
AED ID | 200 | 10100 | 89850 | 851809 | 10100 | 64360 | 72470 | 10100 | 91900 | 854573 | 92500 | 10050 | 64360 | 110660 | 10100 | 25130 | 122080 | 10100 | ← |
part of speech | verb | pronoun | pronoun | verb | pronoun | preposition | verb | pronoun | preposition | substantive | preposition | pronoun | preposition | substantive | pronoun | adjective | substantive | pronoun | ← |
name | ← | ||||||||||||||||||
number | ← | ||||||||||||||||||
voice | active | active | ← | ||||||||||||||||
genus | masculine | masculine | masculine | ← | |||||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | relative_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||||
numerus | plural | singular | plural | plural | plural | ← | |||||||||||||
epitheton | ← | ||||||||||||||||||
morphology | prefixed | ← | |||||||||||||||||
inflection | suffixConjugation | suffixConjugation | relativeform | ← | |||||||||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||||||||||||||
particle | ← | ||||||||||||||||||
adverb | ← | ||||||||||||||||||
verbal class | verb_2-lit | verb_3-inf | verb_3-inf | ← | |||||||||||||||
status | st_absolutus | st_pronominalis | st_pronominalis | ← |
Translation: Sie, die (bisher nur) nach ihren (eigenen) Wünschen gegen die gesamte Welt agieren, mögen (in Zukunft) durch ihre Zaubersprüche aus ihren Leibern hilfreich sein!"
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License