oraec58-24

token oraec58-24-1 oraec58-24-2 oraec58-24-3 oraec58-24-4 oraec58-24-5 oraec58-24-6 oraec58-24-7 oraec58-24-8 oraec58-24-9 oraec58-24-10 oraec58-24-11
written form n smꜣ.n =j st r sḏm.ṱ =j ḏ[d].tj =tn r =s
hiero 𓂜 𓋴𓌳𓄿𓌫𓂡𓈖 𓀀 𓋴𓏏 𓂋 𓄔𓅓𓏏𓅱 𓀀 [⯑] 𓏏𓈖𓏥 𓂋 𓊃
line count [9] [9] [9] [9] [9] [9] [9] [9] [9] [10] [10]
translation [Negationspartikel] töten [Suffix Pron. sg.1.c.] sie [Enkl. Pron. pl.3.c.] bis dass (Konjunktion) hören [Suffix Pron. sg.1.c.] sagen [Suffix Pron. pl.2.c.] bezüglich [Suffix Pron.sg.3.f.]
lemma n smꜣ =j st r sḏm =j ḏd =ṯn r =s
AED ID 850806 134370 10030 400960 91900 150560 10030 185810 10130 91900 10090
part of speech particle verb pronoun pronoun preposition verb pronoun verb pronoun preposition pronoun
name
number
voice active active
genus feminine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular
epitheton
morphology n-morpheme t-morpheme
inflection suffixConjugation suffixConjugation relativeform
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-lit verb_3-lit verb_2-lit
status

Translation: ich kann sie nicht töten, bis ich gehört (habe), was ihr diesbezüglich sagen werdet."

Credits

Responsible: Lutz Popko

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License