token | oraec58-74-1 | oraec58-74-2 | oraec58-74-3 | oraec58-74-4 | oraec58-74-5 | oraec58-74-6 | oraec58-74-7 | oraec58-74-8 | oraec58-74-9 | oraec58-74-10 | oraec58-74-11 | oraec58-74-12 | oraec58-74-13 | oraec58-74-14 | oraec58-74-15 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | ḫpr | jri̯.t | sḏr,t | pw | m | 〈⸮jp-ḥm,t(≡s)?〉 | ḥb | n | Ḥw,t-Ḥr,w | jn | r(m)ṯ.pl | nb(.w) | ḏr | hrw | dp,j | ← |
hiero | 𓆣𓂋 | 𓁹𓏏 | 𓋴𓇥𓂋𓁀𓏏𓏊𓏥 | 𓊪𓅱 | 𓅓 | 𓎛𓎱𓃀 | 𓈖 | 𓉡 | 𓇋𓈖 | 𓂋𓍿𓀀𓁐𓏥 | 𓎟 | 𓇥𓂋 | 𓉔𓂋𓇳𓅱𓏤 | 𓁶𓊪𓏭 | ← | |
line count | [25] | [25] | [25] | [25] | [25] | [25] | [25] | [25] | [25] | [26] | [26] | [26] | [26] | [26] | [26] | ← |
translation | entstehen | fertigen | Rauschtrank | [Zweitnomen (zweigliedriger NS)] | [Präposition] | [Fest] | Fest | von [Genitiv] | Hathor | durch | Mensch | alle | seit (temporal) | Tag | erster | ← |
lemma | ḫpr (m-sꜣ) | jri̯ | sḏr.t | pw | m | Jp-ḥm.t=s | ḥꜣb | n.j | Ḥw.t-Ḥr.w | jn | rmṯ | nb | ḏr | hrw | tp.j | ← |
AED ID | 858535 | 851809 | 150860 | 851517 | 64360 | 24230 | 103300 | 850787 | 99960 | 26660 | 94530 | 81660 | 850803 | 99060 | 171460 | ← |
part of speech | verb | verb | substantive | pronoun | preposition | entity_name | substantive | adjective | entity_name | preposition | substantive | adjective | preposition | substantive | adjective | ← |
name | artifact_name | gods_name | ← | |||||||||||||
number | ← | |||||||||||||||
voice | active | ← | ||||||||||||||
genus | feminine | masculine | masculine | masculine | masculine | masculine | ← | |||||||||
pronoun | demonstrative_pronoun | ← | ||||||||||||||
numerus | singular | singular | singular | plural | plural | singular | singular | ← | ||||||||
epitheton | ← | |||||||||||||||
morphology | t-morpheme | ← | ||||||||||||||
inflection | suffixConjugation | infinitive | ← | |||||||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | nisbe_adjective_substantive | ← | |||||||||||||
particle | ← | |||||||||||||||
adverb | ← | |||||||||||||||
verbal class | verb_3-inf | ← | ||||||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: So entstand (der Brauch) der Menschen, vom ersten Tag an einen Rauschtrank am Ip-Hemet(es)-Fest (?), (einem) (?) Fest der Hathor zuzubereiten.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License