token | oraec584-3-1 | oraec584-3-2 | oraec584-3-3 | oraec584-3-4 | oraec584-3-5 | oraec584-3-6 | oraec584-3-7 | oraec584-3-8 | oraec584-3-9 | oraec584-3-10 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | ṯzi̯ | ṯw | zꜣ | Gbb | tp(,j) | =f | sdꜣ.w | n | =f | psḏ,t.du | ← |
hiero | ← | ||||||||||
line count | [M/V/S 1 = 698] | [M/V/S 1 = 698] | [M/V/S 1 = 698] | [M/V/S 1 = 698] | [M/V/S 1 = 698] | [M/V/S 1 = 698] | [M/V/S 1 = 698] | [M/V/S 1 = 698] | [M/V/S 1 = 698] | [M/V/S 1 = 698] | ← |
translation | aufrichten | dich [Enkl. Pron. sg.2.m.] | Sohn | Geb | Erster | [Suffix Pron. sg.3.m.] | zittern | wegen (Grund, Zweck) | [Suffix Pron. sg.3.m.] | Götterneunheit | ← |
lemma | ṯzi̯ | ṯw | zꜣ | Gbb | tp.j | =f | sdꜣ | n | =f | Psḏ.t | ← |
AED ID | 854581 | 174900 | 125510 | 167010 | 550180 | 10050 | 149660 | 78870 | 10050 | 62500 | ← |
part of speech | verb | pronoun | substantive | entity_name | substantive | pronoun | verb | preposition | pronoun | entity_name | ← |
name | gods_name | gods_name | ← | ||||||||
number | ← | ||||||||||
voice | ← | ||||||||||
genus | masculine | ← | |||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | dual | ← | |||||
epitheton | ← | ||||||||||
morphology | ← | ||||||||||
inflection | imperative | relativeform | ← | ||||||||
adjective | ← | ||||||||||
particle | ← | ||||||||||
adverb | ← | ||||||||||
verbal class | verb_3-inf | verb_3-lit | ← | ||||||||
status | st_constructus | st_pronominalis | st_absolutus | ← |
Translation: Erhebe dich, Sohn des Geb, sein Erst(geboren)er, vor dem die beiden Neunheiten zittern!
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License