token | oraec587-7-1 | oraec587-7-2 | oraec587-7-3 | oraec587-7-4 | oraec587-7-5 | oraec587-7-6 | oraec587-7-7 | oraec587-7-8 | oraec587-7-9 | oraec587-7-10 | oraec587-7-11 | oraec587-7-12 | oraec587-7-13 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | ḥfn,w | ḥfnn,t | sḏm | n | =f | sḏm | n | tꜣ | sḏm | n | jt(j) | =k | Gbb | ← |
hiero | ← | |||||||||||||
line count | [T/A/E 18 = 309] | [T/A/E 18 = 309] | [T/A/E 18 = 309] | [T/A/E 18 = 309] | [T/A/E 18 = 309] | [T/A/E 18 = 309] | [T/A/E 18 = 309] | [T/A/E 18 = 309] | [T/A/E 18 = 309] | [T/A/E 18 = 309] | [T/A/E 18 = 309] | [T/A/E 18 = 309] | [T/A/E 18 = 309] | ← |
translation | [Bez. für Schlange] | [Bez. einer weibl. Schlange] | hören | [idiomatisch mit Verben verbunden] | [Suffix Pron. sg.3.m.] | hören | [idiomatisch mit Verben verbunden] | Erde | hören | [idiomatisch mit Verben verbunden] | Vater | [Suffix Pron. sg.2.m.] | Geb | ← |
lemma | ḥfn.w | ḥfnn.t | sḏm | n | =f | sḏm | n | tꜣ | sḏm | n | jtj | =k | Gbb | ← |
AED ID | 104470 | 104490 | 150560 | 78870 | 10050 | 150560 | 78870 | 854573 | 150560 | 78870 | 32820 | 10110 | 167010 | ← |
part of speech | substantive | substantive | verb | preposition | pronoun | verb | preposition | substantive | verb | preposition | substantive | pronoun | entity_name | ← |
name | gods_name | ← | ||||||||||||
number | ← | |||||||||||||
voice | ← | |||||||||||||
genus | masculine | feminine | masculine | ← | ||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | ← | ||||||
epitheton | ← | |||||||||||||
morphology | ← | |||||||||||||
inflection | imperative | imperative | imperative | ← | ||||||||||
adjective | ← | |||||||||||||
particle | ← | |||||||||||||
adverb | ← | |||||||||||||
verbal class | verb_3-lit | verb_3-lit | verb_3-lit | ← | ||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_pronominalis | ← |
Translation: $ḥfn.w$-Schlange, $ḥfnn.t$-Schlange, höre auf ihn, höre auf die Erde, höre auf deinen Vater Geb.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License