token | oraec597-6-1 | oraec597-6-2 | oraec597-6-3 | oraec597-6-4 | oraec597-6-5 | oraec597-6-6 | oraec597-6-7 | oraec597-6-8 | oraec597-6-9 | oraec597-6-10 | oraec597-6-11 | oraec597-6-12 | oraec597-6-13 | oraec597-6-14 | oraec597-6-15 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jw | =f | ḥr | sdwn{.t} | ꜣs | zp-2 | jw | bw | jri̯ | =f | hrw.pl | qn,w | m | pꜣ | mw | ← |
hiero | ← | |||||||||||||||
line count | [8.1] | [8.1] | [8.1] | [8.1] | [8.1] | [8.1] | [8.1] | [8.1] | [8.1] | [8.1] | [8.1] | [8.1] | [8.1] | [8.1] | [8.1] | ← |
translation | [in nicht-initialem Hauptsatz] | [Suffix Pron. sg.3.m.] | [mit Infinitiv] | zerfallen (vom ausgetrockneten Schiff) | eilig; eilends | sehr, wirklich (Betonung beim Adjektiv etc.) | [Umstandskonverter] | [Negationspartikel] | (Zeit) verbringen | [Suffix Pron. sg.3.m.] | Tag | viele (pl.) | in | der [Artikel sg.m.] | Wasser | ← |
lemma | jw | =f | ḥr | sdwn | ꜣs | zp-2 | jw | bw | jri̯ | =f | hrw | qn.w | m | pꜣ | mw | ← |
AED ID | 21881 | 10050 | 107520 | 149730 | 269 | 70011 | 21881 | 55130 | 851809 | 10050 | 99060 | 161060 | 64360 | 851446 | 69000 | ← |
part of speech | particle | pronoun | preposition | verb | adverb | substantive | particle | particle | verb | pronoun | substantive | adjective | preposition | pronoun | substantive | ← |
name | ← | |||||||||||||||
number | ← | |||||||||||||||
voice | ← | |||||||||||||||
genus | masculine | masculine | ← | |||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | ← | ||||||||||||
numerus | singular | plural | plural | singular | ← | |||||||||||
epitheton | ← | |||||||||||||||
morphology | ← | |||||||||||||||
inflection | infinitive | ← | ||||||||||||||
adjective | ← | |||||||||||||||
particle | ← | |||||||||||||||
adverb | ← | |||||||||||||||
verbal class | verb_caus_3-lit | verb_3-inf | ← | |||||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: (Und) es (das Schiff) dehnte sich sehr schnell aus (d.h. fiel auseinander), nachdem es nicht viele Tage im Wasser verbracht hat (oder: ohne daß es viele Tage im Wasser verbringen konnte).
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License