| token | oraec6-24-1 | oraec6-24-2 | oraec6-24-3 | oraec6-24-4 | oraec6-24-5 | oraec6-24-6 | oraec6-24-7 | oraec6-24-8 | oraec6-24-9 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | dwꜣ | =k | hꜣbq | m | šd | n(,j) | jnr | ḥr | mw | ← | 
| hiero | 𓇼𓄿𓅱𓇳 | 𓎡 | 𓉔𓄿𓃀𓈎𓂡 | 𓅓 | 𓄞𓂧𓏊 | 𓈖 | 𓇋𓈖𓂋𓊌 | 𓁷𓏤 | 𓈗 | ← | 
| line count | [1,5] | [1,5] | [1,5] | [1,5] | [1,5] | [1,5] | [1,5] | [1,5] | [1,5] | ← | 
| translation | früh auf sein | [Suffix Pron. sg.2.m.] | zerstampfen (im Mörser) | in | Mörser | von [Genitiv] | Stein (Material) | über | Wasser | ← | 
| lemma | dwꜣ | =k | hbq | m | šd | n.j | jnr | ḥr | mw | ← | 
| AED ID | 854584 | 10110 | 98220 | 64360 | 158520 | 850787 | 27560 | 107520 | 69000 | ← | 
| part of speech | verb | pronoun | verb | preposition | substantive | adjective | substantive | preposition | substantive | ← | 
| name | ← | |||||||||
| number | ← | |||||||||
| voice | active | ← | ||||||||
| genus | masculine | masculine | masculine | masculine | ← | |||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||
| numerus | singular | singular | singular | singular | ← | |||||
| epitheton | ← | |||||||||
| morphology | ← | |||||||||
| inflection | suffixConjugation | infinitive | ← | |||||||
| adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||||||
| particle | ← | |||||||||
| adverb | ← | |||||||||
| verbal class | verb_3-lit | verb_3-lit | ← | |||||||
| status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← | 
Translation: Du sollst es früh am Morgen mit einem Mörser aus Stein in Wasser zerstoßen.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License