oraec6-509

token oraec6-509-1 oraec6-509-2 oraec6-509-3 oraec6-509-4 oraec6-509-5 oraec6-509-6 oraec6-509-7 oraec6-509-8 oraec6-509-9 oraec6-509-10 oraec6-509-11 oraec6-509-12 oraec6-509-13
written form pẖr,t n(,j).t rdi̯.t hꜣi̯.y st,t nb.t wn.w 〈ḥr〉 ḫtḫt m jwf n(,j) z
hiero 𓄲𓂋𓏏𓈒𓏥 𓈖𓏏 𓂋𓂝𓏏 𓉔𓄿𓇋𓇋𓂻 𓄝𓏏𓏏𓐎𓏥 𓎟𓏏 𓃹𓈖𓅱 𓆱𓐍𓏏𓆱𓐍𓏏𓂽 𓅓 𓇋𓅱𓆑𓄹 𓈖 𓊃𓀀𓏤
line count [11,7] [11,7] [11,7] [11,7] [11,7] [11,7] [11,7] [11,7] [11,7] [11,7] [11,7] [11,7] [11,7]
translation Heilmittel (allg.) von [Genitiv] veranlassen herabsteigen Schleimstoffe alle [aux.] [Bildungselement des Präsens I] umherziehen in Fleisch von [Genitiv] Mann
lemma pẖr.t n.j rḏi̯ hꜣi̯ st.t nb wnn ḥr ḫtḫt m jwf n.j z
AED ID 61950 850787 851711 97350 147400 81660 46050 107520 121890 64360 22520 850787 125010
part of speech substantive adjective verb verb substantive adjective verb preposition verb preposition substantive adjective substantive
name
number
voice active active
genus feminine feminine feminine feminine feminine masculine masculine masculine
pronoun
numerus singular singular singular singular singular singular singular singular
epitheton
morphology t-morpheme
inflection infinitive suffixConjugation;special participle infinitive
adjective nisbe_adjective_preposition nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_irr verb_3-inf verb_2-gem verb_4-lit
status st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus

Translation: Heilmittel zum Veranlassen, dass alle Schleimstoffe abgehen, die umherziehen im Fleisch des Mannes:

Credits

Responsible: Marc Brose

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License