oraec6-573

token oraec6-573-1 oraec6-573-2 oraec6-573-3 oraec6-573-4 oraec6-573-5 oraec6-573-6 oraec6-573-7 oraec6-573-8 oraec6-573-9 oraec6-573-10 oraec6-573-11
written form ẖr,j n(,j) wḫd,w m ẖ,t =f dp =f ḥꜣ,tj =f
hiero 𓌨𓂋𓏭𓏛𓏥 𓅹𓈇𓏤 𓈖 𓅱𓐍𓂧𓐎𓏥 𓅓 𓄡𓏏𓏤𓄹 𓆑 𓂧𓊪𓏏𓀁 𓆑 𓄂𓏏𓏭𓄣𓏤 𓆑
line count [13,6] [13,6] [13,6] [13,6] [13,6] [13,6] [13,6] [13,6] [13,6] [13,6] [13,6]
translation befindlich unter Nest von [Genitiv] Krankheitsauslöser in Bauch [Suffix Pron. sg.3.m.] schmecken [Suffix Pron. sg.3.m.] Herz [Suffix Pron. sg.3.m.]
lemma ẖr.j n.j wḫd.w m ẖ.t =f dp =f ḥꜣ.tj =f
AED ID 124220 144360 850787 49410 64360 122080 10050 178970 10050 100400 10050
part of speech adjective substantive adjective substantive preposition substantive pronoun verb pronoun substantive pronoun
name
number
voice active
genus masculine masculine masculine masculine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular singular singular singular
epitheton
morphology
inflection suffixConjugation
adjective nisbe_adjective_preposition nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_2-lit
status st_absolutus st_absolutus st_pronominalis st_pronominalis

Translation: „Einer, der an einem Nest von Krankheitsauslösern (?) in seinem Bauch leidet, der sein $ḥꜣ.tj$-Herz schmeckt:

Credits

Responsible: Marc Brose

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License