| token | oraec6-593-1 | oraec6-593-2 | oraec6-593-3 | oraec6-593-4 | oraec6-593-5 | oraec6-593-6 | oraec6-593-7 | oraec6-593-8 | oraec6-593-9 | oraec6-593-10 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | jri̯.ḫr | =k | r | =f | zp.pl | n(,j).w | šdi̯ | wḫd,w | m | ẖ,t | ← | 
| hiero | 𓁹𓅱𓐍𓂋 | 𓎡 | 𓂋 | 𓆑 | 𓊃𓊪𓊗𓏥 | 𓏌𓏤 | 𓄞𓂧𓂡 | 𓅱𓐍𓂧𓐎𓏥 | 𓅓 | 𓄡𓏏𓏤𓄹 | ← | 
| line count | [14,3] | [14,3] | [14,3] | [14,3] | [14,3] | [14,3] | [14,3] | [14,3] | [14,4] | [14,4] | ← | 
| translation | fertigen | [Suffix Pron. sg.2.m.] | [Partikel (nachgestellt zur Betonung)] | [Suffix Pron. sg.3.m.] | Heilmittel, Mittel | von [Genitiv] | entfernen | Krankheitsauslöser | in | Bauch | ← | 
| lemma | jri̯ | =k | jr | =f | zp | n.j | šdi̯ | wḫd.w | m | ẖ.t | ← | 
| AED ID | 851809 | 10110 | 28170 | 10050 | 854543 | 850787 | 854561 | 49410 | 64360 | 122080 | ← | 
| part of speech | verb | pronoun | particle | pronoun | substantive | adjective | verb | substantive | preposition | substantive | ← | 
| name | ← | ||||||||||
| number | ← | ||||||||||
| voice | active | ← | |||||||||
| genus | masculine | masculine | feminine | ← | |||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||
| numerus | plural | plural | singular | singular | ← | ||||||
| epitheton | ← | ||||||||||
| morphology | ḫr-morpheme | ← | |||||||||
| inflection | suffixConjugation | infinitive | ← | ||||||||
| adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||||||
| particle | particle_enclitic | ← | |||||||||
| adverb | ← | ||||||||||
| verbal class | verb_3-inf | verb_3-inf | ← | ||||||||
| status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← | 
Translation: Du sollst Mittel bereiten zum Herausholen der Krankheitsauslöser (?) im Bauch:
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License