oraec6-617

token oraec6-617-1 oraec6-617-2 oraec6-617-3 oraec6-617-4 oraec6-617-5 oraec6-617-6 oraec6-617-7 oraec6-617-8 oraec6-617-9 oraec6-617-10 oraec6-617-11 oraec6-617-12 oraec6-617-13 oraec6-617-14 oraec6-617-15 oraec6-617-16 oraec6-617-17 oraec6-617-18 oraec6-617-19 oraec6-617-20 oraec6-617-21 oraec6-617-22 oraec6-617-23 oraec6-617-24 oraec6-617-25 oraec6-617-26 oraec6-617-27 oraec6-617-28
written form ḥꜣ,t-ꜥ-m dmḏ n(,j).t hꜣi̯.t wḫd,w gmi̯.yt m zẖꜣ,w jswt m hnw ẖr ꜥ.pl ẖr rd.du Jnp,w m {s}ḫm m hꜣw ḥm 〈n(,j)〉 nswt-bj,tj 𓍹⸮ḫꜣs,t(j)?𓍺 mꜣꜥ-ḫrw m-ḫt ẖzi̯ =f
hiero 𓄂𓂝𓅓 𓋬𓂧𓍼𓏤𓏛 𓈖𓏏 𓉔𓄿𓏏𓂻 𓅱𓐍𓂧𓐎𓏥 𓅠𓅓𓇋𓇋𓏏𓏛𓏥 𓅓 𓏞𓅱𓏥 𓇋𓇩𓋴𓅱𓏏𓆰𓏥 𓅓 𓉔𓈖𓏌𓅱𓊭 𓌨𓂋𓏭 𓂝𓏤𓍼𓏥 𓌨𓂋𓏭𓏛 𓂋𓂧𓂾𓂾𓄹 𓇋𓈖𓊪𓅱𓅆 𓅓 𓊃𓐍𓅓𓂜𓉐𓊖 𓅓 𓉔𓄿𓅱𓏥 𓍛𓏤𓅆 𓇓𓆤 𓐖𓏏𓏤𓏤𓅆 𓌳𓐙𓂝𓏏𓊤𓅱𓀁𓏥 𓅓𓆱𓐍𓏏𓂻 𓄡𓊃𓅪𓏥 𓆑
line count [15,1] [15,1] [15,1] [15,1] [15,1] [15,1] [15,1] [15,1] [15,1] [15,1] [15,1] [15,1] [15,1] [15,1] [15,1] [15,1] [15,2] [15,2] [15,2] [15,2] [15,2] [15,2] [15,2] [15,2] [15,2] [15,2] [15,2] [15,2]
translation Beginn von Sammelschrift von [Genitiv] herabsteigen Krankheitsauslöser entdecken in Schrift alt in Kasten unter (etwas sein) (etwas tragend) Schriftstück unter (lokal) Fuß Anubis in Letopolis (im Delta) im Zeit Majestät von [Genitiv] König von OÄg. u. UÄg. (Thronname der Königstitulatur) [Goldname Dewens] Gerechtfertigter (der selige Tote) nach (temporal) elend sein [Suffix Pron. sg.3.m.]
lemma ḥꜣ.t-ꜥ-m dmḏ.t n.j hꜣi̯ wḫd.w gmi̯ m zẖꜣ.w jz m hnw ẖr ẖr rd Jnp.w m Ḫm m hꜣw ḥm n.j nswt-bj.tj Ḫꜣs.tj mꜣꜥ-ḫrw m-ḫt ẖzi̯ =f
AED ID 100510 179460 850787 97350 49410 167210 64360 450097 31040 64360 98560 850794 34360 850794 96600 27360 64360 116940 64360 854526 104690 850787 88060 866990 66750 65300 124600 10050
part of speech substantive substantive adjective verb substantive verb preposition substantive adjective preposition substantive preposition substantive preposition substantive entity_name preposition entity_name preposition substantive substantive adjective substantive entity_name substantive preposition verb pronoun
name gods_name place_name kings_name
number
voice passive active
genus feminine feminine masculine feminine masculine masculine masculine masculine masculine
pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular singular singular singular singular singular plural dual singular singular singular singular singular
epitheton
morphology t-morpheme
inflection infinitive participle suffixConjugation
adjective nisbe_adjective_preposition nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_3-inf verb_3-inf verb_3-inf
status st_constructus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_constructus st_constructus st_absolutus st_absolutus st_absolutus

Translation: Beginn der Sammelhandschrift des Abgehens der Schmerzstoffe, die gefunden wurde in einer alten Schrift in einer Kiste mit Schriftrollen zu Füßen (einer Statue des) Anubis, in Letopolis, aus der Zeit der Majestät des Königs von Ober- und Unterägypten Usaphais, gerechtfertigt, als es ihm schlecht ging.

Credits

Responsible: Marc Brose

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License