token | oraec6-659-1 | oraec6-659-2 | oraec6-659-3 | oraec6-659-4 | oraec6-659-5 | oraec6-659-6 | oraec6-659-7 | oraec6-659-8 | oraec6-659-9 | oraec6-659-10 | oraec6-659-11 | oraec6-659-12 | oraec6-659-13 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jrr.t | 〈r〉 | =sn | m | pẖr,t | m | pẖr,t | m | ḥmw,w | zwn,w | jqr | ḥtp | nṯr | ← |
hiero | 𓁹𓂋𓏏 | 𓋴𓈖𓏥 | 𓅓 | 𓄲𓂋𓏏𓈒𓏥 | 𓅓 | 𓄲𓂋𓏏𓈒𓏥 | 𓅓 | 𓍍𓏤𓏥 | 𓌕𓏌𓏤𓀀 | 𓇋𓈎𓂋𓏥 | 𓊵𓏏𓊪𓏥 | 𓊹 | ← | |
line count | [16,5] | [16,5] | [16,5] | [16,5] | [16,5] | [16,5] | [16,5] | [16,5] | [16,5] | [16,5] | [16,5] | [16,5] | [16,5] | ← |
translation | machen | [Opposition] | [Suffix Pron. pl.3.c.] | als (etwas sein) | Heilmittel (allg.) | als (etwas sein) | Heilmittel (allg.) | als (etwas sein) | das Handwerk | Arzt | trefflich | zufriedenstellen | Gott | ← |
lemma | jri̯ | r | =sn | m | pẖr.t | m | pẖr.t | m | ḥmw.w | zwn.w | jqr | ḥtp | nṯr | ← |
AED ID | 851809 | 91900 | 10100 | 64360 | 61950 | 64360 | 61950 | 64360 | 105500 | 855957 | 400076 | 111230 | 90260 | ← |
part of speech | verb | preposition | pronoun | preposition | substantive | preposition | substantive | preposition | substantive | substantive | adjective | verb | substantive | ← |
name | ← | |||||||||||||
number | ← | |||||||||||||
voice | passive | active | ← | |||||||||||
genus | feminine | feminine | feminine | masculine | masculine | masculine | masculine | ← | ||||||
pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | ← | |||||
epitheton | ← | |||||||||||||
morphology | prefixed | ← | ||||||||||||
inflection | participle | participle | ← | |||||||||||
adjective | ← | |||||||||||||
particle | ← | |||||||||||||
adverb | ← | |||||||||||||
verbal class | verb_3-inf | verb_3-lit | ← | |||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_constructus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Was man macht 〈gegen〉 sie als eine Reihe von Heilmitteln, als Kunst des fähigen Arztes, der den Gott zufriedenstellt:
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License