oraec600-15

token oraec600-15-1 oraec600-15-2 oraec600-15-3 oraec600-15-4 oraec600-15-5 oraec600-15-6 oraec600-15-7 oraec600-15-8 oraec600-15-9 oraec600-15-10 oraec600-15-11 oraec600-15-12 oraec600-15-13 oraec600-15-14 oraec600-15-15 oraec600-15-16 oraec600-15-17 oraec600-15-18 oraec600-15-19 oraec600-15-20 oraec600-15-21 oraec600-15-22
written form jw wn⸮n? r(m)ṯ.pl =j m-mj,tt m (j)ḫ,t jt =j m (j)ḫ,t mw,t =j m (j)ḫ,t.pl ḏs =j jri̯.t.n =(j) m gbꜣ =j
hiero 𓇋𓅱 𓃹𓈖 𓂋𓍿𓀀𓀭𓏥 𓀀 𓅓𓏇𓏏𓏏 𓅓 𓐍𓏏𓏛 𓏏𓆑𓀀 𓀀 𓅓 𓐍𓏏 𓏏𓅐𓁐 𓀀 𓅓 𓐍𓏏𓏛𓏥 𓆓𓋴 𓀭 𓁹𓏏𓈖 𓅓 𓎼𓃀𓄿𓂢𓄹 𓀭
line count [14] [14] [14] [14] [14] [14] [14] [14] [14] [14] [14] [14] [14] [14] [14] [15] [15] [15] [15] [15] [15] [15]
translation [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen] existieren; sein Mensch; Mann [Suffix Pron. sg.1.c.] auch; ebenso; gleichermaßen [Präposition] Besitz Vater [Suffix Pron. sg.1.c.] [Präposition] Besitz Mutter [Suffix Pron. sg.1.c.] [Präposition] Besitz Selbst [Suffix Pron. sg.1.c.] erwerben [Suffix Pron. sg.1.c.] [instrumental] Arm, Oberarm [Suffix Pron. sg.1.c.]
lemma jw wnn rmṯ =j m-mj.tjt m jḫ.t jtj =j m jḫ.t mw.t =j m jḫ.t ḏs =j jri̯ =j m gbꜣ =j
AED ID 21881 46050 94530 10030 64830 64360 30750 32820 10030 64360 30750 69040 10030 64360 30750 854591 10030 851809 10030 64360 166900 10030
part of speech particle verb substantive pronoun adverb preposition substantive substantive pronoun preposition substantive substantive pronoun preposition substantive substantive pronoun verb pronoun preposition substantive pronoun
name
number
voice active
genus feminine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus plural singular singular singular singular singular singular singular singular
epitheton
morphology
inflection suffixConjugation relativeform
adjective
particle
adverb
verbal class verb_2-gem verb_3-inf
status st_pronominalis st_constructus st_pronominalis st_constructus st_pronominalis st_constructus st_pronominalis st_pronominalis

Translation: My people likewise shall be from the possession of my father, from the possession of my mother, and from my own possession, which I acquired by means of my arms.

Credits

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License