token | oraec600-14-1 | oraec600-14-2 | oraec600-14-3 | oraec600-14-4 | oraec600-14-5 | oraec600-14-6 | oraec600-14-7 | oraec600-14-8 | oraec600-14-9 | oraec600-14-10 | oraec600-14-11 | oraec600-14-12 | oraec600-14-13 | oraec600-14-14 | oraec600-14-15 | oraec600-14-16 | oraec600-14-17 | oraec600-14-18 | oraec600-14-19 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jw | wn | r(m)ṯ.pl | n.t | jt | =j | Mnṯ,w-ḥtp(.w) | m | ms.pl | n(.w) | pr | m | (j)ḫ,t | jt | =f | m | (j)ḫ,t | m(w),t | =f | ← |
hiero | 𓇋𓅱 | 𓃹𓈖 | 𓂋𓍿𓀀𓀭𓏥 | 𓈖𓏏 | 𓇋𓏏𓆑 | 𓀀 | 𓏠𓈖𓍿𓅱𓊵𓏏𓊪𓀭 | 𓅓 | 𓄟𓀭𓏥 | 𓈖 | 𓉐𓏤 | 𓅓 | 𓐍𓏏 | 𓇋𓏏𓆑𓀭 | 𓆑 | 𓅓 | 𓐍𓏏� | 𓏏𓅐𓁐 | 𓆑 | ← |
line count | [13] | [13] | [13] | [13] | [13] | [13] | [13] | [13] | [13] | [14] | [14] | [14] | [14] | [14] | [14] | [14] | [14] | [14] | [14] | ← |
translation | [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen] | existieren; sein | Leute | von [Genitiv] | Vater | [Suffix Pron. sg.1.c.] | PN/m | zusammen mit | Kind | von [Genitiv] | Haus | [Präposition] | Besitz | Vater | [Suffix Pron. sg.3.m.] | [Präposition] | Besitz | Mutter | [Suffix Pron. sg.3.m.] | ← |
lemma | jw | wnn | rmṯ.t | n.j | jtj | =j | Mnṯ.w-ḥtp.w | m | ms | n.j | pr | m | jḫ.t | jtj | =f | m | jḫ.t | mw.t | =f | ← |
AED ID | 21881 | 46050 | 94550 | 850787 | 32820 | 10030 | 400025 | 64360 | 74750 | 850787 | 60220 | 64360 | 30750 | 32820 | 10050 | 64360 | 30750 | 69040 | 10050 | ← |
part of speech | particle | verb | substantive | adjective | substantive | pronoun | entity_name | preposition | substantive | adjective | substantive | preposition | substantive | substantive | pronoun | preposition | substantive | substantive | pronoun | ← |
name | person_name | ← | ||||||||||||||||||
number | ← | |||||||||||||||||||
voice | active | ← | ||||||||||||||||||
genus | feminine | masculine | masculine | ← | ||||||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||||||||
numerus | plural | plural | singular | plural | plural | singular | singular | singular | singular | singular | ← | |||||||||
epitheton | ← | |||||||||||||||||||
morphology | ← | |||||||||||||||||||
inflection | suffixConjugation | ← | ||||||||||||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||||||||||||||
particle | ← | |||||||||||||||||||
adverb | ← | |||||||||||||||||||
verbal class | verb_2-gem | ← | ||||||||||||||||||
status | st_absolutus | st_pronominalis | st_absolutus | st_absolutus | st_constructus | st_pronominalis | st_constructus | st_pronominalis | ← |
Translation: The people of the house of my father Mentuhotep together with (?) the children of the house were from the possession of his father and from the possession of his mother.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License