token | oraec600-4-1 | oraec600-4-2 | oraec600-4-3 | oraec600-4-4 | oraec600-4-5 | oraec600-4-6 | oraec600-4-7 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jnk | (j)m(,j)-r(ʾ)-ṯꜣz,t | tp(,j) | n(,j) | mnj,w | nb | ꜥw,yt.pl | ← |
hiero | 𓏌𓎡𓀀 | 𓅓𓂋𓋭𓏏𓏤𓀭 | 𓁶𓊪 | 𓈖𓏤 | 𓀸𓅱𓀭 | 𓎟 | 𓂝𓅱𓌙𓇋𓇋𓏏𓃙𓏥 | ← |
line count | [6] | [6] | [6] | [6] | [6] | [6] | [6] | ← |
translation | ich [Selbst. Pron. sg.1.c] | Vorsteher eines Trupps (von Arbeitern oder Tieren) | erster | von [Genitiv] | Hirt | alle | Herde | ← |
lemma | jnk | jm.j-rʾ-ṯz.t | tp.j | n.j | mnj.w | nb | ꜥw.t | ← |
AED ID | 27940 | 550445 | 171460 | 850787 | 70310 | 81660 | 35870 | ← |
part of speech | pronoun | substantive | adjective | adjective | substantive | adjective | substantive | ← |
name | ← | |||||||
number | ← | |||||||
voice | ← | |||||||
genus | masculine | masculine | masculine | masculine | feminine | ← | ||
pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | singular | ← | ||
epitheton | ← | |||||||
morphology | ← | |||||||
inflection | ← | |||||||
adjective | nisbe_adjective_substantive | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||
particle | ← | |||||||
adverb | ← | |||||||
verbal class | ← | |||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: I was the first overseer of a troop of all herdsmen of small cattle.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License