token | oraec600-8-1 | oraec600-8-2 | oraec600-8-3 | oraec600-8-4 | oraec600-8-5 | oraec600-8-6 | oraec600-8-7 | ā |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jā©wāŖ | qrs.n | =j | m(w)t | m | qrs.pl | =j | ā |
hiero | š | ššš“š¬š±š | š | š ššš | š | ššš“š¬š±š„ | š | ā |
line count | [8] | [8] | [8] | [9] | [9] | [9] | [9] | ā |
translation | [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen] | bestatten | [Suffix Pron. sg.1.c.] | Toter | in | Sarg | [Suffix Pron. sg.1.c.] | ā |
lemma | jw | qrs | =j | mwt | m | qrs.w | =j | ā |
AED ID | 21881 | 161940 | 10030 | 69320 | 64360 | 161980 | 10030 | ā |
part of speech | particle | verb | pronoun | substantive | preposition | substantive | pronoun | ā |
name | ā | |||||||
number | ā | |||||||
voice | active | ā | ||||||
genus | masculine | ā | ||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ā | |||||
numerus | singular | plural | ā | |||||
epitheton | ā | |||||||
morphology | n-morpheme | ā | ||||||
inflection | suffixConjugation | ā | ||||||
adjective | ā | |||||||
particle | ā | |||||||
adverb | ā | |||||||
verbal class | verb_3-lit | ā | ||||||
status | st_absolutus | st_pronominalis | ā |
Translation: I buried the dead in my coffin,
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License