token | oraec602-8-1 | oraec602-8-2 | oraec602-8-3 | oraec602-8-4 | oraec602-8-5 | oraec602-8-6 | oraec602-8-7 | oraec602-8-8 | oraec602-8-9 | oraec602-8-10 | oraec602-8-11 | oraec602-8-12 | oraec602-8-13 | oraec602-8-14 | oraec602-8-15 | oraec602-8-16 | oraec602-8-17 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | ḏd | 〈=j〉 | n | =f | smj | ꜥš | =f | ḥr | rn | =j | m-bꜣḥ | mꜥbꜣ,yt | bw | gmi̯ | n | 〈=j〉 | ṯꜣy | ← |
hiero | ← | |||||||||||||||||
line count | [20] | [20] | [20] | [20] | [20] | [20] | [20] | [20] | [20] | [20] | [20] | [20] | [21] | [21] | [21] | [21] | [21] | ← |
translation | sagen | [Suffix Pron. sg.1.c.] | hin zu | [Suffix Pron. sg.3.m.] | Anklage | rufen | [Suffix Pron. sg.3.m.] | in Hinsicht auf (Bezug) | Name | [Suffix Pron. sg.1.c.] | in Gegenwart von | Kollegium der Dreißig | [Negationspartikel] | entdecken | wegen (Grund, Zweck) | [Suffix Pron. sg.1.c.] | Vorwurf | ← |
lemma | ḏd | =j | n | =f | smj | ꜥš | =f | ḥr | rn | =j | m-bꜣḥ | mꜥbꜣ.yt | bw | gmi̯ | n | =j | ṯꜣy | ← |
AED ID | 185810 | 10030 | 78870 | 10050 | 134830 | 40890 | 10050 | 107520 | 94700 | 10030 | 64750 | 68740 | 55130 | 167210 | 78870 | 10030 | 174290 | ← |
part of speech | verb | pronoun | preposition | pronoun | substantive | verb | pronoun | preposition | substantive | pronoun | preposition | substantive | particle | verb | preposition | pronoun | substantive | ← |
name | ← | |||||||||||||||||
number | ← | |||||||||||||||||
voice | active | active | ← | |||||||||||||||
genus | masculine | ← | ||||||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | ← | |||||||||||||
epitheton | ← | |||||||||||||||||
morphology | ← | |||||||||||||||||
inflection | suffixConjugation | suffixConjugation | ← | |||||||||||||||
adjective | ← | |||||||||||||||||
particle | ← | |||||||||||||||||
adverb | ← | |||||||||||||||||
verbal class | verb_2-lit | verb_2-lit | verb_3-inf | ← | ||||||||||||||
status | st_absolutus | st_pronominalis | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Ich sagte die Klage zu ihm (und) er rief meinen Namen vor dem Dreißiger-Rat, aber es wurde kein Vorwurf gegen mich gefunden.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License