token | oraec604-23-1 | oraec604-23-2 | oraec604-23-3 | oraec604-23-4 | oraec604-23-5 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|
written form | [bw,t] | =[f] | [pw] | [ḥbs,w] | =[f] | ← |
hiero | ← | |||||
line count | [rto, 11] | [rto, 11] | [rto, 11] | [rto, 11] | [rto, 11] | ← |
translation | Abscheu | [Suffix Pron. sg.3.m.] | [Kopula (dreigliedriger NS)] | Kleidung (Koll.) | [Suffix Pron. sg.3.m.] | ← |
lemma | bw.t | =f | pw | ḥbs.w | =f | ← |
AED ID | 55150 | 10050 | 851517 | 851898 | 10050 | ← |
part of speech | substantive | pronoun | pronoun | substantive | pronoun | ← |
name | ← | |||||
number | ← | |||||
voice | ← | |||||
genus | ← | |||||
pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | ← | ||
numerus | singular | singular | ← | |||
epitheton | ← | |||||
morphology | ← | |||||
inflection | ← | |||||
adjective | ← | |||||
particle | ← | |||||
adverb | ← | |||||
verbal class | ← | |||||
status | st_pronominalis | st_pronominalis | ← |
Translation: Seine Kleidung ist, was er verabscheut (wörtl.: sein Abscheu).
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License