oraec606-5

token oraec606-5-1 oraec606-5-2 oraec606-5-3 oraec606-5-4 oraec606-5-5 oraec606-5-6 oraec606-5-7 oraec606-5-8
written form sḥn =k ky zẖꜣ,w r ḫꜣi̯ pꜣ mr
hiero
line count [Rto 7] [Rto 7] [Rto 8] [Rto 8] [Rto 8] [Rto 8] [Rto 8] [Rto 8]
translation beauftragen [Suffix Pron. sg.2.m.] anderer Schreiber um zu (final) messen der [Artikel sg.m.] Kanal
lemma sḥn =k ky zẖꜣ.w r ḫꜣi̯ pꜣ mr
AED ID 140780 10110 163760 855553 91900 113410 851446 71840
part of speech verb pronoun adjective substantive preposition verb pronoun substantive
name
number
voice active
genus masculine masculine masculine
pronoun personal_pronoun demonstrative_pronoun
numerus singular singular singular
epitheton
morphology
inflection suffixConjugation infinitive
adjective
particle
adverb
verbal class verb_caus_2-lit verb_3-inf
status st_absolutus st_absolutus

Translation: Du hast einen weiteren Schreiber (damit) beauftragt, den Teich/Kanal zu vermessen.

Credits

Responsible: Peter Dils

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License