token | oraec607-24-1 | oraec607-24-2 | oraec607-24-3 | oraec607-24-4 | oraec607-24-5 | oraec607-24-6 | oraec607-24-7 | oraec607-24-8 | oraec607-24-9 | oraec607-24-10 | oraec607-24-11 | oraec607-24-12 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | tw≡j | (ḥr) | ḏi̯.t | sgnn | r | sgnn | =sn | 3 | zp | r | pꜣ | ꜣbd | ← |
hiero | ← | ||||||||||||
line count | [5,3] | [5,3] | [5,3] | [5,3] | [5,3] | [5,3] | [5,3] | [5,3] | [5,3] | [5,3] | [5,3] | [5,3] | ← |
translation | ich [Präs.I-Pron. sg.1.c.] | [Bildungselement des Präsens I] | geben | Salbe | um zu (final) | salben | [Suffix Pron. pl.3.c.] | [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung] | Mal | [temporal] | der [Artikel sg.m.] | Monat | ← |
lemma | tw=j | ḥr | rḏi̯ | sgnn | r | sgnn | =sn | 1...n | zp | r | pꜣ | ꜣbd | ← |
AED ID | 851200 | 107520 | 851711 | 147240 | 91900 | 147220 | 10100 | 850814 | 854543 | 91900 | 851446 | 93 | ← |
part of speech | pronoun | preposition | verb | substantive | preposition | verb | pronoun | numeral | substantive | preposition | pronoun | substantive | ← |
name | ← | ||||||||||||
number | cardinal | ← | |||||||||||
voice | ← | ||||||||||||
genus | masculine | masculine | ← | ||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | ← | |||||||||
numerus | singular | singular | singular | ← | |||||||||
epitheton | ← | ||||||||||||
morphology | t-morpheme | ← | |||||||||||
inflection | infinitive | infinitive | ← | ||||||||||
adjective | ← | ||||||||||||
particle | ← | ||||||||||||
adverb | ← | ||||||||||||
verbal class | verb_irr | verb_caus_2-gem | ← | ||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Ich verteile Salbe, um sie dreimal während des Monats zu salben.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License