| token | oraec607-24-1 | oraec607-24-2 | oraec607-24-3 | oraec607-24-4 | oraec607-24-5 | oraec607-24-6 | oraec607-24-7 | oraec607-24-8 | oraec607-24-9 | oraec607-24-10 | oraec607-24-11 | oraec607-24-12 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | tw≡j | (ḥr) | ḏi̯.t | sgnn | r | sgnn | =sn | 3 | zp | r | pꜣ | ꜣbd | ← | 
| hiero | ← | ||||||||||||
| line count | [5,3] | [5,3] | [5,3] | [5,3] | [5,3] | [5,3] | [5,3] | [5,3] | [5,3] | [5,3] | [5,3] | [5,3] | ← | 
| translation | ich [Präs.I-Pron. sg.1.c.] | [Bildungselement des Präsens I] | geben | Salbe | um zu (final) | salben | [Suffix Pron. pl.3.c.] | [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung] | Mal | [temporal] | der [Artikel sg.m.] | Monat | ← | 
| lemma | tw=j | ḥr | rḏi̯ | sgnn | r | sgnn | =sn | 1...n | zp | r | pꜣ | ꜣbd | ← | 
| AED ID | 851200 | 107520 | 851711 | 147240 | 91900 | 147220 | 10100 | 850814 | 854543 | 91900 | 851446 | 93 | ← | 
| part of speech | pronoun | preposition | verb | substantive | preposition | verb | pronoun | numeral | substantive | preposition | pronoun | substantive | ← | 
| name | ← | ||||||||||||
| number | cardinal | ← | |||||||||||
| voice | ← | ||||||||||||
| genus | masculine | masculine | ← | ||||||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | ← | |||||||||
| numerus | singular | singular | singular | ← | |||||||||
| epitheton | ← | ||||||||||||
| morphology | t-morpheme | ← | |||||||||||
| inflection | infinitive | infinitive | ← | ||||||||||
| adjective | ← | ||||||||||||
| particle | ← | ||||||||||||
| adverb | ← | ||||||||||||
| verbal class | verb_irr | verb_caus_2-gem | ← | ||||||||||
| status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← | 
Translation: Ich verteile Salbe, um sie dreimal während des Monats zu salben.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License