| token | oraec609-8-1 | oraec609-8-2 | oraec609-8-3 | oraec609-8-4 | oraec609-8-5 | oraec609-8-6 | oraec609-8-7 | oraec609-8-8 | oraec609-8-9 | oraec609-8-10 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | Rꜥ | nswt-bj,tj | [...] | [ḥr(,j)]-tp | Tꜣ,wj | ꜥꜣ | pḥ,tj | nb | šfy[,t] | [...] | ← | 
| hiero | 𓂋𓂝𓇳𓏤 | 𓇓𓆤 | [⯑] | 𓇾𓇾𓈇𓈇 | 𓉻𓂝 | 𓄖𓏏𓏭 | 𓎟 | [⯑] | ← | ||
| line count | [A.x+6] | [A.x+6] | [A.x+7] | [A.x+7] | [A.x+7] | [A.x+7] | [A.x+7] | [A.x+7] | ← | ||
| translation | Re | König von Ober- und Unterägypten | Oberhaupt | die Beiden Länder (Ägypten) | groß | körperliche Kraft | Herr | Ansehen | ← | ||
| lemma | Rꜥw | nswt-bj.tj | ḥr.j-tp | Tꜣ.wj | ꜥꜣ | pḥ.tj | nb | šf.yt | ← | ||
| AED ID | 400015 | 857990 | 108900 | 168970 | 450158 | 61400 | 81650 | 154080 | ← | ||
| part of speech | entity_name | epitheton_title | substantive | entity_name | adjective | substantive | substantive | substantive | ← | ||
| name | gods_name | place_name | ← | ||||||||
| number | ← | ||||||||||
| voice | ← | ||||||||||
| genus | masculine | feminine | ← | ||||||||
| pronoun | ← | ||||||||||
| numerus | singular | singular | singular | singular | ← | ||||||
| epitheton | epith_god | ← | |||||||||
| morphology | ← | ||||||||||
| inflection | ← | ||||||||||
| adjective | ← | ||||||||||
| particle | ← | ||||||||||
| adverb | ← | ||||||||||
| verbal class | ← | ||||||||||
| status | st_constructus | st_absolutus | st_constructus | st_absolutus | ← | 
Translation: Re, der Herr von Ober- und Unterägypten, [der Gerechtfertigte], das [Ober]haupt der beiden Länder, mit großer Kraft, Herr der Würd[e],
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License