token | oraec61-128-1 | oraec61-128-2 | oraec61-128-3 | oraec61-128-4 | oraec61-128-5 | oraec61-128-6 | oraec61-128-7 | oraec61-128-8 | oraec61-128-9 | oraec61-128-10 | oraec61-128-11 | oraec61-128-12 | oraec61-128-13 | oraec61-128-14 | oraec61-128-15 | oraec61-128-16 | oraec61-128-17 | oraec61-128-18 | oraec61-128-19 | oraec61-128-20 | oraec61-128-21 | oraec61-128-22 | oraec61-128-23 | oraec61-128-24 | oraec61-128-25 | oraec61-128-26 | oraec61-128-27 | oraec61-128-28 | oraec61-128-29 | oraec61-128-30 | oraec61-128-31 | oraec61-128-32 | oraec61-128-33 | oraec61-128-34 | oraec61-128-35 | oraec61-128-36 | oraec61-128-37 | oraec61-128-38 | oraec61-128-39 | oraec61-128-40 | oraec61-128-41 | oraec61-128-42 | oraec61-128-43 | oraec61-128-44 | oraec61-128-45 | oraec61-128-46 | oraec61-128-47 | oraec61-128-48 | oraec61-128-49 | oraec61-128-50 | oraec61-128-51 | oraec61-128-52 | oraec61-128-53 | oraec61-128-54 | oraec61-128-55 | oraec61-128-56 | oraec61-128-57 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | rʾ | n | j:nḏ | ḥr | =k | ⸢Sbk⸣ | [nb-Bdn] | [ḏd-mdw] | [j:nḏ] | [ḥr] | =[k] | [Sbk] | [nb-Bdn] | [jni̯.n] | =[j] | [n] | =[k] | [jb] | =[k] | [m] | [ẖ,t] | =[k] | [rdi̯.t] | 〈sw〉 | [ḥr] | [s,t] | =[f] | [mj] | [jni̯] | [ꜣs,t] | [jb] | [n] | [sꜣ] | =[s] | [Ḥr,w] | [n] | =[f] | [rdi̯.t] | 〈sw〉 | [ḥr] | [s,t] | =[f] | [ṯ(ꜣ)s-pẖr] | ⸢mj⸣ | jni̯ | J | jb | n | Nsr,t | [n] | =[s] | [mj] | [ḥtp] | [nṯr,t] | [tn] | [n] | [J] | ← |
hiero | 𓂋𓏤 | 𓈖 | 𓇋𓐩𓏌 | 𓎡 | [⯑] | [⯑] | 𓏎𓈖 | 𓇋𓅆 | 𓄣𓏤𓄹 | 𓈖 | [⯑] | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
line count | [x+2] | [x+2] | [x+2] | [x+2] | [x+2] | [x+2] | [x+2] | [x+2] | [x+2] | [x+2] | [x+2] | [x+2] | [x+2] | [x+2] | [x+2] | [x+2] | [x+2] | [x+2] | [x+2] | [x+2] | [x+2] | [x+2] | [x+2] | [x+2] | [x+2] | [x+2] | [x+2] | [⸮x+3?] | [⸮x+3?] | [⸮x+3?] | [⸮x+3?] | [⸮x+3?] | [⸮x+3?] | [⸮x+3?] | [⸮x+3?] | [⸮x+3?] | [⸮x+3?] | [⸮x+3?] | [⸮x+3?] | [⸮x+3?] | [⸮x+3?] | [⸮x+3?] | [⸮x+3?] | [⸮x+3?] | [⸮x+3?] | [⸮x+3?] | [⸮x+3?] | [⸮x+3?] | [⸮x+3?] | [⸮x+3?] | [⸮x+3?] | [⸮x+3?] | [⸮x+3?] | [⸮x+3?] | [⸮x+3?] | [⸮x+3?] | [⸮x+3?] | ← |
translation | Spruch | von [Genitiv] | begrüßen | Gesicht | [Suffix Pron. sg.2.m.] | Sobek | Herr von Beten (Tebtynis) | [Rezitationsvermerk] | begrüßen | Gesicht | [Suffix Pron. sg.2.m.] | Sobek | Herr von Beten (Tebtynis) | bringen | [Suffix Pron. sg.1.c.] | [Dativ: Nutzen] | [Suffix Pron. sg.2.m.] | Herz | [Suffix Pron. sg.2.m.] | in | Leib | [Suffix Pron. sg.2.m.] | setzen (das Herz an seine Stelle) | ihn [Enkl. Pron. sg.3.m.] | auf, an | Stelle | [Suffix Pron. sg.3.m.] | so wie | bringen | Isis | Herz | von [Genitiv] | Sohn | [Suffix Pron.sg.3.f.] | Horus | zu (jmd.) | [Suffix Pron. sg.3.m.] | setzen (das Herz an seine Stelle) | ihn [Enkl. Pron. sg.3.m.] | auf, an | Stelle | [Suffix Pron. sg.3.m.] | umgedreht (zu lesen) (Rezitationsvermerk) | so wie | bringen | Hund (ein Name des Thot) | Herz | von [Genitiv] | Nasret | zu (jmd.) | [Suffix Pron.sg.3.f.] | so daß !! (konsekutiv) | gnädig sein | Göttin | diese [Dem.Pron. sg.f.] | [Dativ: Nutzen] | Hund (ein Name des Thot) | ← |
lemma | rʾ | n.j | nḏ | ḥr | =k | Sbk | nb-Btn | ḏd-mdw | nḏ | ḥr | =k | Sbk | nb-Btn | jni̯ | =j | n | =k | jb | =k | m | ẖ.t | =k | rḏi̯ | sw | ḥr | s.t | =f | mj | jni̯ | Ꜣs.t | jb | n.j | zꜣ | =s | Ḥr.w | n | =f | rḏi̯ | sw | ḥr | s.t | =f | ṯꜣz-pẖr | mj | jni̯ | Jw | jb | n.j | Nzr.t | n | =s | mj | ḥtp | nṯr.t | tn | n | Jw | ← |
AED ID | 92560 | 850787 | 854522 | 107510 | 10110 | 132180 | 854666 | 186050 | 854522 | 107510 | 10110 | 132180 | 854666 | 26870 | 10030 | 78870 | 10110 | 23290 | 10110 | 64360 | 122080 | 10110 | 851711 | 129490 | 107520 | 854540 | 10050 | 850796 | 26870 | 271 | 23290 | 850787 | 125510 | 10090 | 107500 | 78870 | 10050 | 851711 | 129490 | 107520 | 854540 | 10050 | 177140 | 850796 | 26870 | 21980 | 23290 | 850787 | 88240 | 78870 | 10090 | 850796 | 111230 | 90280 | 172360 | 78870 | 21980 | ← |
part of speech | substantive | adjective | verb | substantive | pronoun | entity_name | epitheton_title | verb | verb | substantive | pronoun | entity_name | epitheton_title | verb | pronoun | preposition | pronoun | substantive | pronoun | preposition | substantive | pronoun | verb | pronoun | preposition | substantive | pronoun | preposition | verb | entity_name | substantive | adjective | substantive | pronoun | entity_name | preposition | pronoun | verb | pronoun | preposition | substantive | pronoun | undefined | preposition | verb | entity_name | substantive | adjective | entity_name | preposition | pronoun | preposition | verb | substantive | pronoun | preposition | entity_name | ← |
name | gods_name | gods_name | gods_name | gods_name | gods_name | gods_name | gods_name | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
number | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
voice | active | active | active | active | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
genus | masculine | masculine | masculine | feminine | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
epitheton | epith_god | epith_god | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
morphology | prefixed | prefixed | n-morpheme | t-morpheme | t-morpheme | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
inflection | imperative | imperative | suffixConjugation | infinitive | suffixConjugation | infinitive | suffixConjugation | suffixConjugation | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | nisbe_adjective_preposition | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
particle | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
adverb | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
verbal class | verb_2-lit | verb_2-lit | verb_3-inf | verb_irr | verb_3-inf | verb_irr | verb_3-inf | verb_3-lit | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
status | st_absolutus | st_pronominalis | st_pronominalis | st_pronominalis | st_pronominalis | st_pronominalis | st_absolutus | st_pronominalis | st_pronominalis | st_absolutus | st_pronominalis | st_absolutus | ← |
Translation: Spruch für das "Sei gegrüßt Sobek, [Herr von Beten (Tebtynis)"; Rezitation: "Sei gegrüßt Sobek, Herr von Beten (Tebtynis), ich habe dir dein Herz in deinen Leib gebracht, (um) es an seine Stelle zu setzen, ebenso wie Isis das Herz ihres Sohnes Horus zu ihm brachte, (um) es an seine Stelle zu setzen" - (und) in umgekehrter Reihenfolge zu lesen (ebenso wie Horus das Herz seiner Mutter Isis zu ihr brachte etc.) -] "(oder) wie "I" (Thot) das Herz der Nasret [zu ihr brachte, so (daß) diese Göttin gnädig sei zu "I" (Thot)]!"
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License