token | oraec61-29-1 | oraec61-29-2 | oraec61-29-3 | oraec61-29-4 | oraec61-29-5 | oraec61-29-6 | oraec61-29-7 | oraec61-29-8 | oraec61-29-9 | oraec61-29-10 | oraec61-29-11 | oraec61-29-12 | oraec61-29-13 | oraec61-29-14 | oraec61-29-15 | oraec61-29-16 | oraec61-29-17 | oraec61-29-18 | oraec61-29-19 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | rʾ | wḏꜣ | ẖr | wṱḥ,w | jw | tp-⸢nw⸣ | [...] | ⸢ḏd-mdw⸣ | j:nḏ | ḥr | =k | wṱḥ,w | špsi̯ | n | Sbk | nb-⸢Bdn⸣ | [ḥnꜥ] | psḏ,t | =f | ← |
hiero | 𓂋𓏤 | 𓅱𓍑𓄿𓂻 | 𓌨𓂋 | [⯑] | 𓇋𓅱 | [⯑] | [⯑] | [⯑] | 𓁷𓅆 | 𓎡 | 𓎗𓅱𓏏𓎛𓅱𓎸 | 𓀻𓋴𓅆 | 𓈖 | 𓆌𓅆 | [⯑] | 𓇷𓏏𓊹𓊹𓊹𓅆𓏥 | 𓆑𓅆 | ← | ||
line count | [1,14] | [1,14] | [1,14] | [1,14] | [1,14] | [1,14] | [1,15] | [1,15] | [1,15] | [1,15] | [1,15] | [1,15] | [1,15] | [1,15] | [1,15] | [1,15] | [1,15] | [1,15] | ← | |
translation | Spruch | (in der Prozession) schreiten, vorangehen | unter (etwas sein) (etwas tragend) | Libationsgefäß | zu (lok.) | Anlegestelle | [Rezitationsvermerk] | begrüßen | Gesicht | [Suffix Pron. sg.2.m.] | Libationsgefäß | verehrungswürdig, erhaben sein | von [Genitiv] | Sobek | Herr von Beten (Tebtynis) | und (Koordination von Substantiv/-formen) | Götterneunheit | [Suffix Pron. sg.3.m.] | ← | |
lemma | rʾ | wḏꜣ | ẖr | wdḥ.w | r | tp-nw | ḏd-mdw | nḏ | ḥr | =k | wdḥ.w | špsi̯ | n.j | Sbk | nb-Btn | ḥnꜥ | Psḏ.t | =f | ← | |
AED ID | 92560 | 52130 | 850794 | 51900 | 91900 | 854696 | 186050 | 854522 | 107510 | 10110 | 51900 | 851690 | 850787 | 132180 | 854666 | 850800 | 62500 | 10050 | ← | |
part of speech | substantive | verb | preposition | substantive | preposition | substantive | verb | verb | substantive | pronoun | substantive | verb | adjective | entity_name | epitheton_title | preposition | entity_name | pronoun | ← | |
name | gods_name | gods_name | ← | |||||||||||||||||
number | ← | |||||||||||||||||||
voice | ← | |||||||||||||||||||
genus | masculine | masculine | masculine | masculine | ← | |||||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | ← | |||||||||||
epitheton | epith_god | ← | ||||||||||||||||||
morphology | prefixed | ← | ||||||||||||||||||
inflection | infinitive | imperative | ← | |||||||||||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||||||||||||||||
particle | ← | |||||||||||||||||||
adverb | ← | |||||||||||||||||||
verbal class | verb_3-lit | verb_2-lit | verb_4-inf | ← | ||||||||||||||||
status | st_constructus | st_absolutus | st_absolutus | st_pronominalis | st_absolutus | st_pronominalis | ← |
Translation: Spruch des Schreitens mit dem Libationsgefäß zur Anlegestelle (am Nil) . . .; Rezitation: "Heil dir, verehrungswürdiges Libationsgefäß des Sobek, des Herrn von Beten (Tebtynis), [und] seiner Götterneunheit!"
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License