oraec610-21

token oraec610-21-1 oraec610-21-2 oraec610-21-3 oraec610-21-4 oraec610-21-5 oraec610-21-6 oraec610-21-7 oraec610-21-8 oraec610-21-9 oraec610-21-10 oraec610-21-11 oraec610-21-12 oraec610-21-13 oraec610-21-14 oraec610-21-15 oraec610-21-16 oraec610-21-17 oraec610-21-18 oraec610-21-19 oraec610-21-20 oraec610-21-21 oraec610-21-22 oraec610-21-23 oraec610-21-24 oraec610-21-25 oraec610-21-26 oraec610-21-27 oraec610-21-28 oraec610-21-29 oraec610-21-30 oraec610-21-31 oraec610-21-32 oraec610-21-33 oraec610-21-34 oraec610-21-35 oraec610-21-36 oraec610-21-37 oraec610-21-38 oraec610-21-39 oraec610-21-40 oraec610-21-41 oraec610-21-42 oraec610-21-43 oraec610-21-44 oraec610-21-45 oraec610-21-46 oraec610-21-47 oraec610-21-48 oraec610-21-49 oraec610-21-50 oraec610-21-51 oraec610-21-52 oraec610-21-53
written form j pꜣ kꜣ nb nbj nꜥš nsr,t sḫm ḏꜥḏꜥ jnr [m] [h]h =f jmn ḫpr,w ḥꜣp sšm ṯnw =f r nṯr.pl nb sdb spd ḥnw,t.j jm sb(ꜣ)q.⸮⸢tw⸣? m-ḫt pḥ p(ꜣ) n,tj p,t ẖr jrw =f dꜣ,t ẖr sštꜣ =f tꜣ ẖr sḫr.w =f nn n,tt =sn ḫpr(.w) m-ḫm,t =f [jmm!] [⸮ḥtp?] n =j
hiero
line count [8] [8] [8] [8] [8] [8] [8] [8] [8] [8] [8] [8] [8] [8] [8] [8] [8] [8] [8] [8] [8] [8] [8] [8] [8] [8] [8] [8] [8] [8] [8] [8] [8] [8] [8] [8] [8] [8] [8] [8] [8] [8] [8] [8] [8] [8] [8] [8] [8] [8] [8] [8] [8]
translation [Interjektion]; oh! [Art. masc. sg.] Stier Herr, Besitzer von etw. Flamme stark, laut Feuer, Flamme Macht (eines Gottes) sprengen, zerbrechen o.ä. Stein mittels, durch [instr.] Gluthauch, Hitze er [pron. suff. 3. masc. sg.] verborgen, versteckt Gestalt, Verwandlung verhüllen, verbergen Erscheinungsform (der Götter), Bild; Wesen Erhabenheit er [pron. suff. 3. masc. sg.] mehr als Gott alle spitz Horn da, dort jemanden hell machen, heiter stimmen nach [temp.] erreichen, angreifen [Art. masc. sg.] [Relativum] Himmel unter, mit etw. versehen Geschöpf, Gestalt er [pron. suff. 3. masc. sg.] Unterwelt unter, mit etw. versehen Gestalt (eines Gottes) er [pron. suff. 3. masc. sg.] Erde, Land unter, mit etw. versehen hier viell. "Gestalt" o.ä., parallel zu jrw und sštꜣ er [pron. suff. 3. masc. sg.] [Negationswort] daß [Konj.] sie [pron. suff. 3. pl.] werden, entstehen, geschehen ohne Wissen von er [pron. suff. 3. masc. sg.] gib!, gebt! Speisen [Dat.] ich [pron. suff. 1. sg.]
lemma j pꜣ kꜣ nb nbj nꜥš nsr.t sḫm jnr m hh =f jmn ḫpr.w ḥꜣp sšm ṯn.w =f r nṯr nb spd ḥnw.t jm sbꜣq m-ḫt pḥ pꜣ n.tj p.t ẖr jr.w =f dwꜣ.t ẖr sštꜣ =f tꜣ ẖr sḫr =f nn n.tjt =sn ḫpr (m-sꜣ) m-ḫm.t =f jmi̯ ḥtp n =j
AED ID 20030 851446 162930 81650 82590 80650 88300 142140 27560 64360 99260 10050 500080 116300 101300 145010 175810 10050 91900 90260 81660 133180 106370 24640 131430 65300 61370 851446 89850 58710 850794 29610 10050 854583 850794 145710 10050 854573 850794 142800 10050 851961 550018 10100 858535 600316 10050 851706 854532 78870 10030
part of speech interjection pronoun substantive substantive substantive verb substantive substantive unknown substantive preposition substantive pronoun adjective substantive verb substantive substantive pronoun preposition substantive adjective adjective substantive adverb verb preposition verb pronoun pronoun substantive preposition substantive pronoun substantive preposition substantive pronoun substantive preposition substantive pronoun particle particle pronoun verb preposition pronoun verb substantive preposition pronoun
name
number
voice
genus
pronoun demonstrative_pronoun personal_pronoun personal_pronoun demonstrative_pronoun relative_pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus substantive_masc substantive_masc substantive_masc substantive_fem substantive_masc substantive_masc substantive_masc substantive_masc substantive_masc substantive_fem substantive_fem substantive_masc substantive_fem substantive_masc substantive_masc substantive_masc substantive_masc
epitheton
morphology
inflection
adjective
particle
adverb prepositional_adverb
verbal class verb_3-lit verb_3-lit verb_caus_3-lit verb_2-lit verb_3-inf
status

Translation: Oh du Stier, Herr der Flamme, mit starkem Feuer, Mächtiger, der mit seinem Gluthauch Felsen sprengt, mit verborgener Gestalt und verhülltem Bild, dessen Erhabenheit die aller Götter übersteigt, sdb(?), mit spitzen Hörnern dort, erhellt nach der Ankunft, der unter dessen Form der Himmel, unter dessen geheimer Gestalt die Unterwelt und unter dessen Konzeption ("Pläne") die Erde ist, ohne dessen Wissen man ("sie") nicht entstehen kann, [gib] mir [Opferspeisen]!

Credits

Responsible: Burkhard Backes

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License