token | oraec610-25-1 | oraec610-25-2 | oraec610-25-3 | oraec610-25-4 | oraec610-25-5 | oraec610-25-6 | oraec610-25-7 | oraec610-25-8 | oraec610-25-9 | oraec610-25-10 | oraec610-25-11 | oraec610-25-12 | oraec610-25-13 | oraec610-25-14 | oraec610-25-15 | oraec610-25-16 | oraec610-25-17 | oraec610-25-18 | oraec610-25-19 | oraec610-25-20 | oraec610-25-21 | oraec610-25-22 | oraec610-25-23 | oraec610-25-24 | oraec610-25-25 | oraec610-25-26 | oraec610-25-27 | oraec610-25-28 | oraec610-25-29 | oraec610-25-30 | oraec610-25-31 | oraec610-25-32 | oraec610-25-33 | oraec610-25-34 | oraec610-25-35 | oraec610-25-36 | oraec610-25-37 | oraec610-25-38 | oraec610-25-39 | oraec610-25-40 | oraec610-25-41 | oraec610-25-42 | oraec610-25-43 | oraec610-25-44 | oraec610-25-45 | oraec610-25-46 | oraec610-25-47 | oraec610-25-48 | oraec610-25-49 | oraec610-25-50 | oraec610-25-51 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | j | mj | wḏꜣ | pꜣ | n,tj | ꜣḫ,t | =f | [m] | [sḏ,t] | šni̯.n | =f | sw | jm | =s | r | nṯr.pl | jmn | sw | m-ẖnw | =s | m | hrw | m | jtn,w | wr | nb(j),t | r | ḫfti̯.pl | =f | bꜣ | [ꜥꜣ] | [ḫꜥy] | psḏ | wḏꜣ,t.j | =f | jtn | štꜣ | ḫpr{.t} | r | ꜣḫ,t | n.t | p,t | m | rn | =f | n | Ḥr,w | jrr!.w | n(,t)-ꜥ | (n)ḥḥ | zp-2 | ← |
hiero | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
line count | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | ← |
translation | [Interjektion]; oh! | wie | unversehrt sein | [Art. masc. sg.] | [Relativum] | Auge | er [pron. suff. 3. masc. sg.] | in (der Art), als, von (Holz) [Eigenschaft, Material] | Feuer, Flamme | umkreisen, umgeben | er [pron. suff. 3. masc. sg.] | er, [pron. enkl. 3. masc. sg.] | mittels, durch [instr.] | sie [pron. suff. 3. fem. sg.] | gegen (Personen), zum (Lohn) [Richtg., Zweck]; (hüten) vor, (fern) von | Gott | verbergen | er, [pron. enkl. 3. masc. sg.] | im Inneren von, in, aus [lokal] | sie [pron. suff. 3. fem. sg.] | in, am [temporal] | Tag | etw. sein, zu etw. werden, zu etw. machen | Sonnenscheibe, Sonnengott | groß | Flamme | gegen (Personen), zum (Lohn) [Richtg., Zweck] | Feind | er [pron. suff. 3. masc. sg.] | Ba | groß, viel, lang, alt, erhaben | Aufgang (der Gestirne, Götter) | leuchten, scheinen | [Horusauge] | er [pron. suff. 3. masc. sg.] | Sonnenscheibe, Sonnengott | geheim, geheimnisvoll | werden, entstehen, geschehen | zu, bis, an, in [lokal] | Horizont | [Gen.] | Himmel | in (Freude), als (Gekochtes) [Zustand,Weise] | Name | er [pron. suff. 3. masc. sg.] | [Gen.] | GN/Horus | machen, tun, fertigen | Bestimmung, Sitte | ewiglich | ['zweimal' als Leseanweisung] | ← |
lemma | j | mj | wḏꜣ | pꜣ | n.tj | ꜣḫ.t | =f | m | sḏ.t | šni̯ | =f | sw | m | =s | r | nṯr | jmn | sw | m-ẖnw | =s | m | hrw | m | jtn | wr | nbj.t | r | ḫft.j | =f | bꜣ | ꜥꜣ | ḫꜥ.w | psḏ | wḏꜣ.t | =f | jtn | štꜣ | ḫpr (m-sꜣ) | r | ꜣḫ.t | n.j | p.t | m | rn | =f | n.j | Ḥr.w | jri̯ | n.t-ꜥ | nḥḥ | zp-2 | ← |
AED ID | 20030 | 850796 | 52090 | 851446 | 89850 | 221 | 10050 | 64360 | 150140 | 155450 | 10050 | 129490 | 64360 | 10090 | 91900 | 90260 | 26030 | 129490 | 65370 | 10090 | 64360 | 99060 | 64360 | 33080 | 47271 | 82650 | 91900 | 116800 | 10050 | 52840 | 450158 | 114840 | 62420 | 52140 | 10050 | 33080 | 400452 | 858535 | 91900 | 227 | 850787 | 58710 | 64360 | 94700 | 10050 | 850787 | 107500 | 851809 | 89770 | 86580 | 70011 | ← |
part of speech | interjection | preposition | verb | pronoun | pronoun | substantive | pronoun | preposition | substantive | verb | pronoun | pronoun | preposition | pronoun | preposition | substantive | verb | pronoun | preposition | pronoun | preposition | substantive | preposition | substantive | adjective | substantive | preposition | substantive | pronoun | substantive | adjective | substantive | verb | substantive | pronoun | substantive | adjective | verb | preposition | substantive | adjective | substantive | preposition | substantive | pronoun | adjective | entity_name | verb | substantive | adverb | substantive | ← |
name | gods_name | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
number | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
voice | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
genus | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
pronoun | demonstrative_pronoun | relative_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
numerus | substantive_fem | substantive_fem | substantive_masc | substantive_masc | substantive_masc | substantive_fem | substantive_masc | substantive_masc | substantive_masc | substantive_fem | substantive_masc | substantive_fem | substantive_fem | substantive_masc | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
epitheton | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
morphology | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
inflection | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
particle | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
adverb | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
verbal class | verb_3-lit | verb_3-inf | verb_3-lit | verb_3-lit | verb_3-inf | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
status | ← |
Translation: Oh, (du), der der Unversehrtheit entspricht(?)*, der, dessen Lichtauge aus Feuer besteht, mit dem er sich gegenüber den Göttern umgeben hat, der sich bei Tag als Sonnenscheibe in seinem (Lichtauge) Innern verbirgt, mit großer Flamme gegen seine Feinde, groß erscheinender Ba, dessen beide Udjat-Augen scheinen, verborgene Sonnenscheibe, der am Horizont des Himmels in seinem Namen "Horus" entsteht, der ewiglich - zweimal - ausführt, was bestimmt ist!
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License