token | oraec615-12-1 | oraec615-12-2 | oraec615-12-3 | oraec615-12-4 | oraec615-12-5 | oraec615-12-6 | oraec615-12-7 | oraec615-12-8 | oraec615-12-9 | oraec615-12-10 | oraec615-12-11 | oraec615-12-12 | oraec615-12-13 | oraec615-12-14 | oraec615-12-15 | oraec615-12-16 | oraec615-12-17 | oraec615-12-18 | oraec615-12-19 | oraec615-12-20 | oraec615-12-21 | oraec615-12-22 | oraec615-12-23 | oraec615-12-24 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | wn | ḥm | =f | nḏ | =f | jḫ,t | m-ꜥ | =j | m-r-ꜥ | m-m | sr.pl | (j)sk | wj | m | zꜣb-sḥḏ-zẖꜣ,w(w) | n | rḫ | ḥm | =f | rn | ṯnj.j | r | bꜣk | nb | ← |
hiero | ← | ||||||||||||||||||||||||
line count | [4.5] | [4.5] | [4.5] | [4.5] | [4.5] | [4.5] | [4.5] | [4.5] | [4.5] | [5] | [5] | [5] | [5] | [5] | [5] | [5] | [5] | [5] | [5] | [5] | [5] | [5] | [5] | [5] | ← |
translation | [aux.] | Majestät | er [pron. suff. 3. masc. sg.] | fragen, befragen | er [pron. suff. 3. masc. sg.] | Sache | zusammen mit | ich [pron. suff. 1. sg.] | auch, ebenfalls | unter (einer Anzahl von) | Vornehmer, Fürst | [Partikel] | ich, [pron. enkl. 1. sg.] | in (Freude), als (Gekochtes) [Zustand,Weise] | Senior-Aufseher der Schreiber | weil, wegen | kennen, wissen | Majestät | er [pron. suff. 3. masc. sg.] | Name | ausgezeichnet sein | mehr als | Diener, Sklave, Untergebener | irgendeiner | ← |
lemma | wn.jn | ḥm | =f | nḏ | =f | jḫ.t | m-ꜥ | =j | m-rʾ-ꜥ | m-m | sr | jsk | wj | m | zꜣb-sḥḏ-zẖꜣ.ww | n | rḫ | ḥm | =f | rn | ṯni̯ | r | bꜣk | nb | ← |
AED ID | 650007 | 104690 | 10050 | 90910 | 10050 | 30750 | 851449 | 10030 | 64970 | 64371 | 138920 | 851438 | 44000 | 64360 | 855956 | 78870 | 95620 | 104690 | 10050 | 94700 | 175750 | 91900 | 53830 | 81660 | ← |
part of speech | particle | substantive | pronoun | verb | pronoun | substantive | preposition | pronoun | adverb | preposition | substantive | particle | pronoun | preposition | substantive | preposition | verb | substantive | pronoun | substantive | verb | preposition | substantive | adjective | ← |
name | ← | ||||||||||||||||||||||||
number | ← | ||||||||||||||||||||||||
voice | active | active | active | passive | ← | ||||||||||||||||||||
genus | feminine | masculine | masculine | masculine | masculine | masculine | masculine | ← | |||||||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||||||||||||
numerus | singular | singular | plural | singular | singular | singular | singular | singular | singular | ← | |||||||||||||||
epitheton | ← | ||||||||||||||||||||||||
morphology | ← | ||||||||||||||||||||||||
inflection | suffixConjugation | suffixConjugation | suffixConjugation | participle | ← | ||||||||||||||||||||
adjective | ← | ||||||||||||||||||||||||
particle | ← | ||||||||||||||||||||||||
adverb | ← | ||||||||||||||||||||||||
verbal class | verb_2-lit | verb_2-lit | verb_3-inf | ← | |||||||||||||||||||||
status | st_pronominalis | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Seine Majestät pflegte auch Sachen mit mir unter den Fürsten zu besprechen, obgleich ich (nur) Senior-Aufseher der Schreiber war, weil seine Majestät den Namen des mehr als irgendein Diener Ausgezeichneten kannte.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License