token | oraec62-18-1 | oraec62-18-2 | oraec62-18-3 | oraec62-18-4 | oraec62-18-5 | oraec62-18-6 | oraec62-18-7 | oraec62-18-8 | oraec62-18-9 | oraec62-18-10 | oraec62-18-11 | oraec62-18-12 | oraec62-18-13 | oraec62-18-14 | oraec62-18-15 | oraec62-18-16 | oraec62-18-17 | oraec62-18-18 | oraec62-18-19 | oraec62-18-20 | oraec62-18-21 | oraec62-18-22 | oraec62-18-23 | oraec62-18-24 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | Jp,t-wr,t | ⸢ms⸣[,t-nṯr,pl] | _ | ⸢wp⸣,wt | [jw] | =[s] | [ḥr] | ḏd | [m] | rʾ | =s | ⸢j⸣[w] | =[w] | [ḥr] | šsp | m | ꜥ.wj.du | =w | pꜣ | zꜣ-Rꜥ | jw | =k | r | [...] | ← |
hiero | 𓇋𓊪𓏏𓆇𓆗𓅨𓂋𓏏𓅆 | [⯑] | 𓄋𓏴𓀁𓀀𓁐𓏥 | 𓆓𓂧 | 𓂋𓏤 | 𓋴𓆗 | [⯑] | 𓊏𓊪𓂡 | 𓅓 | 𓂝𓂝𓏤𓅱𓏭 | 𓏥 | 𓅯𓄿 | 𓅭𓏤𓅆𓇳𓂋𓂝𓅆 | 𓇋𓅱 | 𓎡 | 𓂋 | ← | ||||||||
line count | [Rto.⁝ 87,1,9] | [Rto.⁝ 87,1,9] | [Rto.⁝ 87,1,10] | [Rto.⁝ 87,1,10] | [Rto.⁝ 87,1,10] | [Rto.⁝ 87,1,10] | [Rto.⁝ 87,1,10] | [Rto.⁝ 87,1,10] | [Rto.⁝ 87,1,10] | [Rto.⁝ 87,1,10] | [Rto.⁝ 87,1,10] | [Rto.⁝ 87,1,10] | [Rto.⁝ 87,1,10] | [Rto.⁝ 87,1,10] | [Rto.⁝ 87,1,10] | [Rto.⁝ 87,1,10] | [Rto.⁝ 87,1,10] | [Rto.⁝ 87,1,10] | [Rto.⁝ 87,1,10] | [Rto.⁝ 87,1,10] | [Rto.⁝ 87,2,1] | [Rto.⁝ 87,2,1] | [Rto.⁝ 87,2,1] | ← | |
translation | Ipet, die Große | die die Götter gebiert | [Verb] | Angehörige des Haushalts | [Umstandskonverter] | [Suffix Pron.sg.3.f.] | [mit Infinitiv] | sagen | mittels; durch (etwas); [instrumental] | Mund | [Suffix Pron.sg.3.f.] | [Umstandskonverter] | [Suffix Pron. pl.3.c.] | [mit Infinitiv] | annehmen | [modal] | Arm | [Suffix Pron. pl.3.c.] | o | Sohn des Re (Eigenname der Königstitulatur) | [Umstandskonverter] | [Suffix Pron. sg.2.m.] | [Präposition] | ← | |
lemma | Jp.t-wr.t | ms.t-nṯr.w | _ | wp.wt | jw | =s | ḥr | ḏd | m | rʾ | =s | jw | =w | ḥr | šzp | m | ꜥ | =w | pꜣ | zꜣ-Rꜥw | jw | =k | r | ← | |
AED ID | 852853 | 853756 | 850836 | 45730 | 21881 | 10090 | 107520 | 185810 | 64360 | 92560 | 10090 | 21881 | 42370 | 107520 | 157160 | 64360 | 34360 | 42370 | 851446 | 126020 | 21881 | 10110 | 91900 | ← | |
part of speech | entity_name | epitheton_title | verb | substantive | particle | pronoun | preposition | verb | preposition | substantive | pronoun | particle | pronoun | preposition | verb | preposition | substantive | pronoun | pronoun | epitheton_title | particle | pronoun | preposition | ← | |
name | gods_name | ← | |||||||||||||||||||||||
number | ← | ||||||||||||||||||||||||
voice | ← | ||||||||||||||||||||||||
genus | feminine | ← | |||||||||||||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||||||||||
numerus | singular | singular | dual | ← | |||||||||||||||||||||
epitheton | epith_god | epith_king | ← | ||||||||||||||||||||||
morphology | ← | ||||||||||||||||||||||||
inflection | infinitive | infinitive | ← | ||||||||||||||||||||||
adjective | ← | ||||||||||||||||||||||||
particle | ← | ||||||||||||||||||||||||
adverb | ← | ||||||||||||||||||||||||
verbal class | verb_2-lit | verb_3-lit | ← | ||||||||||||||||||||||
status | st_absolutus | st_pronominalis | st_pronominalis | ← |
Translation: Ipet die Große, die Gebärer[in der Götter], [---] die Menge, [während sie (die Göttin) mit] ihrem Munde spricht, (und) wä[hrend sie (die Menge)] (dies) mit (offenen) Armen annimmt (?), o Sohn des Re, indem du zu [---]
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License