token | oraec62-28-1 | oraec62-28-2 | oraec62-28-3 | oraec62-28-4 | oraec62-28-5 | oraec62-28-6 | oraec62-28-7 | oraec62-28-8 | oraec62-28-9 | oraec62-28-10 | oraec62-28-11 | oraec62-28-12 | oraec62-28-13 | oraec62-28-14 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | [...] | nḏm | stj | =w | n | ḥr | =k | mry,tj | jw | =w | r | ḫḫ | n | Pꜣ-nb-n-Wꜣs,t | ← |
hiero | 𓇛𓅓𓏛 | 𓋴𓏏𓏭𓈒𓏥 | 𓅱𓏥 | 𓈖 | 𓁷𓏤𓅆 | 𓎡 | 𓌸𓂋𓇋𓇋𓏏𓏭𓀁 | 𓇋𓅱 | 𓏥 | 𓂋 | 𓐍𓐍𓄈𓄹 | 𓈖 | 𓅯𓄿𓎟𓅆𓈖𓌀𓏏𓊖𓅆 | ← | |
line count | [Rto.⁝ 21,1] | [Rto.⁝ 21,1] | [Rto.⁝ 21,1] | [Rto.⁝ 21,1] | [Rto.⁝ 21,1] | [Rto.⁝ 21,1] | [Rto.⁝ 21,1] | [Rto.⁝ 21,1] | [Rto.⁝ 21,1] | [Rto.⁝ 21,1] | [Rto.⁝ 21,1] | [Rto.⁝ 21,1] | [Rto.⁝ 21,1] | ← | |
translation | süß; angenehm | Duft | [Suffix Pron. pl.3.c.] | hin zu | Gesicht | [Suffix Pron. sg.2.m.] | geliebt | [Umstandskonverter] | [Suffix Pron. pl.3.c.] | an (lok.) | Hals | [Genitiv (invariabel)] | Herr von Theben (Month, u.a.) | ← | |
lemma | nḏm | sṯj | =w | n | ḥr | =k | mrw.tj | jw | =w | r | ḫḫ | n.j | nb-Wꜣs.t | ← | |
AED ID | 91410 | 148990 | 42370 | 78870 | 107510 | 10110 | 859329 | 21881 | 42370 | 91900 | 120510 | 850787 | 850777 | ← | |
part of speech | adjective | substantive | pronoun | preposition | substantive | pronoun | adjective | particle | pronoun | preposition | substantive | adjective | epitheton_title | ← | |
name | ← | ||||||||||||||
number | ← | ||||||||||||||
voice | ← | ||||||||||||||
genus | masculine | ← | |||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | ← | ||||||||||
epitheton | epith_god | ← | |||||||||||||
morphology | ← | ||||||||||||||
inflection | ← | ||||||||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||||||||||
particle | ← | ||||||||||||||
adverb | ← | ||||||||||||||
verbal class | ← | ||||||||||||||
status | st_pronominalis | st_pronominalis | st_absolutus | ← |
Translation: [Man gibt Blumen (o.ä.)] - deren Duft ist lieblich - an dein verehrungswürdiges Antlitz, wobei sie am Hals des Herrn von Theben sind.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License