token | oraec62-57-1 | oraec62-57-2 | oraec62-57-3 | oraec62-57-4 | oraec62-57-5 | oraec62-57-6 | oraec62-57-7 | oraec62-57-8 | oraec62-57-9 | oraec62-57-10 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jn | Ptḥ | j:jri̯ | st | ḏs | =f | r | snḏm | [jb] | =[k] | ← |
hiero | 𓇋𓈖 | 𓊪𓏏𓎛𓅆 | 𓇋𓀁𓁹 | 𓊃𓏏𓏥 | 𓆓𓊃 | 𓆑 | 𓂋 | [⯑] | ← | ||
line count | [Rto.⁝ 22,4] | [Rto.⁝ 22,4] | [Rto.⁝ 22,4] | [Rto.⁝ 22,4] | [Rto.⁝ 22,4] | [Rto.⁝ 22,4] | [Rto.⁝ 22,4] | [Rto.⁝ 22,4] | [Rto.⁝ 22,4] | [Rto.⁝ 22,4] | ← |
translation | [Hervorhebungspartikel in der jn-Konstruktion (vorangestelltes Subjekt)] | Ptah | fertigen | sie [Enkl. Pron. pl.3.c.] | Selbst | [Suffix Pron. sg.3.m.] | um zu (final) | (jmdn.) erfreuen | Herz | [Suffix Pron. sg.2.m.] | ← |
lemma | jn | Ptḥ | jri̯ | st | ḏs | =f | r | snḏm | jb | =k | ← |
AED ID | 851426 | 62980 | 851809 | 400960 | 854591 | 10050 | 91900 | 851678 | 23290 | 10110 | ← |
part of speech | particle | entity_name | verb | pronoun | substantive | pronoun | preposition | verb | substantive | pronoun | ← |
name | gods_name | ← | |||||||||
number | ← | ||||||||||
voice | active | ← | |||||||||
genus | masculine | ← | |||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||
numerus | singular | singular | singular | ← | |||||||
epitheton | ← | ||||||||||
morphology | geminated | ← | |||||||||
inflection | participle | infinitive | ← | ||||||||
adjective | ← | ||||||||||
particle | ← | ||||||||||
adverb | ← | ||||||||||
verbal class | verb_3-inf | verb_caus_3-lit | ← | ||||||||
status | st_pronominalis | st_pronominalis | ← |
Translation: Es ist Ptah, der sie selbst gefertigt hat, um [dein Herz] zu erfreuen.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License