oraec62-70

token oraec62-70-1 oraec62-70-2 oraec62-70-3 oraec62-70-4 oraec62-70-5 oraec62-70-6 oraec62-70-7 oraec62-70-8 oraec62-70-9 oraec62-70-10 oraec62-70-11 oraec62-70-12 oraec62-70-13 oraec62-70-14 oraec62-70-15 oraec62-70-16
written form jw =w r ptrj pꜣ nb (ꜥnḫ-wḏꜣ)-s(nb) n Km,t jw =f m nꜣy =f ḥbs.pl qn,w[.pl]
hiero 𓇋𓅱 𓏥 𓂋 𓊪𓏏𓂋𓇋𓇋𓁺 𓅯𓄿 𓎟𓅆 ��𓋴 𓈖 𓆎𓅓𓏏𓊖 𓇋𓅱 𓆑 𓅓 𓈖𓄿𓇋𓇋𓏥 𓆑 𓎛𓃀𓋴𓎱𓇳𓏥 [⯑]
line count [Rto.⁝ 88,1] [Rto.⁝ 88,1] [Rto.⁝ 88,1] [Rto.⁝ 88,1] [Rto.⁝ 88,1] [Rto.⁝ 88,1] [Rto.⁝ 88,1] [Rto.⁝ 88,1] [Rto.⁝ 88,1] [Rto.⁝ 88,1] [Rto.⁝ 88,1] [Rto.⁝ 88,1] [Rto.⁝ 88,1] [Rto.⁝ 88,1] [Rto.⁝ 88,1] [Rto.⁝ 88,1]
translation [Futur III] [Suffix Pron. pl.3.c.] [Bildungselement des Futur III] sehen; erblicken der [Artikel sg.m.] Herr lebend, heil, gesund (Abkürzung: l.h.g.) [Genitiv (invariabel)] Das Schwarze Land (Ägypten) [Umstandskonverter] [Suffix Pron. sg.3.m.] [Präposition] [Poss.artikel pl.c.] [Suffix Pron. sg.3.m.] Sedfest (kgl. Jubiläumsfest) zahlreich; viele (pl.)
lemma jw =w r ptr pꜣ nb ꜥnḫ-wḏꜣ-snb n.j Km.t jw =f m nꜣy= =f Ḥꜣb-sd qn.w
AED ID 21881 42370 91900 62900 851446 81650 400004 850787 164430 21881 10050 64360 550008 10050 103500 161060
part of speech particle pronoun preposition verb pronoun substantive adjective adjective entity_name particle pronoun preposition pronoun pronoun entity_name adjective
name place_name artifact_name
number
voice
genus masculine masculine
pronoun personal_pronoun demonstrative_pronoun personal_pronoun demonstrative_pronoun personal_pronoun
numerus singular plural plural
epitheton
morphology
inflection infinitive
adjective nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_3-lit
status st_absolutus st_absolutus

Translation: Sie werden den Herrn - LHG - von Ägypten sehen, wie er seine zahlreichen Sedfeste (begeht).

Credits

Responsible: Lutz Popko

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License