token | oraec62-89-1 | oraec62-89-2 | oraec62-89-3 | oraec62-89-4 | oraec62-89-5 | oraec62-89-6 | oraec62-89-7 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | pꜣy | =k | mšꜥ | ꜥḥꜥ | 〈m〉 | rš,wt | ={w} | ← |
hiero | 𓅯𓄿𓇋𓇋 | 𓅆𓎡 | 𓀎𓂡𓏥 | 𓊢𓂝𓂻 | 𓂋𓈙𓅱𓏏𓀤𓂡 | 𓅱𓏥 | ← | |
line count | [Vso.⁝ 89,3] | [Vso.⁝ 89,3] | [Vso.⁝ 89,3] | [Vso.⁝ 89,3] | [Vso.⁝ 89,3] | [Vso.⁝ 89,3] | [Vso.⁝ 89,3] | ← |
translation | [Poss.artikel sg.m.] | [Suffix Pron. sg.2.m.] | Truppe; Heer | stehen | in (Zustand) | Freude | [Suffix Pron. pl.3.c.] | ← |
lemma | pꜣy= | =k | mšꜥ | ꜥḥꜥ | m | ršw.t | =w | ← |
AED ID | 550021 | 10110 | 76300 | 851887 | 64360 | 96220 | 42370 | ← |
part of speech | pronoun | pronoun | substantive | verb | preposition | substantive | pronoun | ← |
name | ← | |||||||
number | ← | |||||||
voice | ← | |||||||
genus | masculine | masculine | feminine | ← | ||||
pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
numerus | singular | singular | singular | ← | ||||
epitheton | ← | |||||||
morphology | ← | |||||||
inflection | pseudoParticiple | ← | ||||||
adjective | ← | |||||||
particle | ← | |||||||
adverb | ← | |||||||
verbal class | verb_3-lit | ← | ||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Deine Armee steht 〈in〉 Freude da.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License