token | oraec623-13-1 | oraec623-13-2 | oraec623-13-3 | oraec623-13-4 | oraec623-13-5 | oraec623-13-6 | oraec623-13-7 | oraec623-13-8 | oraec623-13-9 | oraec623-13-10 | oraec623-13-11 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | prj | Wnjs | jr(,j) | Mꜣꜥ,t | jnt | =f | s(j) | j(w) | =s | ḫr | =f | ← |
hiero | ← | |||||||||||
line count | [455] | [455] | [456] | [456] | [456] | [456] | [456] | [456] | [456] | [456] | [456] | ← |
translation | herauskommen; herausgehen | Unas | zugehörig zu | Maat | bringen; holen | [Suffix Pron. sg.3.m.] | sie [Enkl. Pron. sg.3.f.] | [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen] | [Suffix Pron.sg.3.f.] | bei (jmdm.) (meist Höhergestelltem) | [Suffix Pron. sg.3.m.] | ← |
lemma | pri̯ | Wnjs | jr.j | Mꜣꜥ.t | jni̯ | =f | sj | jw | =s | ḫr | =f | ← |
AED ID | 60920 | 800001 | 851428 | 66630 | 26870 | 10050 | 127770 | 21881 | 10090 | 850795 | 10050 | ← |
part of speech | verb | entity_name | adjective | entity_name | verb | pronoun | pronoun | particle | pronoun | preposition | pronoun | ← |
name | kings_name | gods_name | ← | |||||||||
number | ← | |||||||||||
voice | active | active | ← | |||||||||
genus | masculine | ← | ||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||
numerus | singular | ← | ||||||||||
epitheton | ← | |||||||||||
morphology | ← | |||||||||||
inflection | suffixConjugation | suffixConjugation;special | ← | |||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||||||||
particle | ← | |||||||||||
adverb | ← | |||||||||||
verbal class | verb_3-inf | verb_3-inf | ← | |||||||||
status | ← |
Translation: Unas, der zur Maat Gehörige, wird herausgehen, damit er sie bringe, indem sie bei ihm ist.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License