token | oraec624-12-1 | oraec624-12-2 | oraec624-12-3 | oraec624-12-4 | oraec624-12-5 | oraec624-12-6 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | ḫru̯ | =〈w〉 | 〈ḥr〉 | hꜣb | n | =j | ← |
hiero | ← | ||||||
line count | [26.2] | [26.2] | [26.2] | [26.2] | [26.2] | [26.2] | ← |
translation | sagen | [Suffix Pron. pl.3.c.] | [mit Infinitiv] | (einen Brief) schicken | hin zu | [Suffix Pron. sg.1.c.] | ← |
lemma | ḫru̯ | =w | ḥr | hꜣb | n | =j | ← |
AED ID | 600211 | 42370 | 107520 | 97580 | 78870 | 10030 | ← |
part of speech | verb | pronoun | preposition | verb | preposition | pronoun | ← |
name | ← | ||||||
number | ← | ||||||
voice | active | ← | |||||
genus | ← | ||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
numerus | ← | ||||||
epitheton | ← | ||||||
morphology | ← | ||||||
inflection | suffixConjugation | infinitive | ← | ||||
adjective | ← | ||||||
particle | ← | ||||||
adverb | ← | ||||||
verbal class | verb_3-inf | verb_3-lit | ← | ||||
status | ← |
Translation: so sagten 〈sie〉 (d.h. Iny und Paheripedjet), 〈indem〉 sie mir (d.h. May) (einen Brief) schickten.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License