| token | oraec63-49-1 | oraec63-49-2 | oraec63-49-3 | oraec63-49-4 | oraec63-49-5 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | nꜣ-n | šps,yt | n | Mn-nfr | ḥmsi̯ | ← | 
| hiero | ← | |||||
| line count | [Vso 4.3] | [Vso 4.3] | [Vso 4.3] | [Vso 4.3] | [Vso 4.3] | ← | 
| translation | die [Artikel pl.c] | vornehme Frau | [Genitiv (invariabel)] | Memphis | sitzen | ← | 
| lemma | nꜣ-n | šps.t | n.j | Mn-nfr | ḥmsi̯ | ← | 
| AED ID | 852471 | 153840 | 850787 | 70010 | 105780 | ← | 
| part of speech | pronoun | substantive | adjective | entity_name | verb | ← | 
| name | place_name | ← | ||||
| number | ← | |||||
| voice | ← | |||||
| genus | feminine | ← | ||||
| pronoun | demonstrative_pronoun | ← | ||||
| numerus | plural | plural | ← | |||
| epitheton | ← | |||||
| morphology | ← | |||||
| inflection | pseudoParticiple | ← | ||||
| adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||
| particle | ← | |||||
| adverb | ← | |||||
| verbal class | verb_4-inf | ← | ||||
| status | st_absolutus | ← | 
Translation: Die Edeldamen von Memphis sitzen (bequem) da;
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License