oraec638-11

token oraec638-11-1 oraec638-11-2 oraec638-11-3 oraec638-11-4 oraec638-11-5 oraec638-11-6 oraec638-11-7 oraec638-11-8 oraec638-11-9 oraec638-11-10 oraec638-11-11 oraec638-11-12 oraec638-11-13 oraec638-11-14 oraec638-11-15 oraec638-11-16 oraec638-11-17 oraec638-11-18 oraec638-11-19 oraec638-11-20 oraec638-11-21 oraec638-11-22 oraec638-11-23 oraec638-11-24 oraec638-11-25 oraec638-11-26 oraec638-11-27 oraec638-11-28 oraec638-11-29 oraec638-11-30
written form jw ḏd =ṯn ḫꜣ m ḫꜣ m ḥ(n)q,t ḫꜣ m kꜣ ḫꜣ m ꜣpd ḫꜣ m šs ḫꜣ m mnḫ,t ḫꜣ m (j)ḫ,t nb(.t) nfr.t m ḏḏ Wsjr ḫnt(,j)-jmn,tjw
hiero 𓇋𓅱 𓆓𓂧 𓍿𓈖 𓆼 𓅓 𓏏𓏊𓏒 𓆼 𓅓 𓎛𓈎𓏏� 𓆼 𓅓 𓃒𓏤 𓆼 𓅓 𓅿 𓆼 𓅓 𓈙𓋴𓍱 𓆼 𓅓 𓆼 𓅓 𓐍𓏏 𓎟 𓄤𓂋𓏏 𓅓 𓏙𓏙 𓊨𓁹 𓏃𓏏𓊿𓅂
line count [B.5] [B.5] [B.5] [B.5] [B.5] [B.5] [B.5] [B.5] [B.5] [B.6] [B.6] [B.6] [B.6] [B.6] [B.6] [B.6] [B.6] [B.6] [B.6] [B.6] [B.6] [B.6] [B.6] [B.6] [B.6] [B.6] [B.6] [B.6] [B.6] [B.6]
translation [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen] sagen [Suffix Pron. pl.2.c.] tausend von (partitiv) Brot (allg.) tausend von (partitiv) Bier tausend von (partitiv) Stier tausend von (partitiv) Geflügel (koll.) tausend von (partitiv) Alabaster tausend von (partitiv) Kleid; Gewand; Mumienbinden tausend von (partitiv) Opfer alle gut von (partitiv) geben Osiris Chontamenti ("der an der Spitze der Westlichen ist")
lemma jw ḏd =ṯn ḫꜣ m ḫꜣ m ḥnq.t ḫꜣ m kꜣ ḫꜣ m ꜣpd ḫꜣ m šs ḫꜣ m mnḫ.t ḫꜣ m jḫ.t nb nfr m rḏi̯ Wsjr ḫnt.j-jmn.tjw
AED ID 21881 185810 10130 113110 64360 168810 113110 64360 110300 113110 64360 162930 113110 64360 107 113110 64360 156950 113110 64360 71170 113110 64360 30750 81660 550034 64360 851711 49460 119180
part of speech particle verb pronoun substantive preposition substantive substantive preposition substantive substantive preposition substantive substantive preposition substantive substantive preposition substantive substantive preposition substantive substantive preposition substantive adjective adjective preposition verb entity_name epitheton_title
name gods_name
number
voice active
genus masculine masculine masculine feminine masculine masculine masculine masculine masculine masculine masculine feminine masculine feminine feminine feminine masculine
pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular
epitheton epith_god
morphology prefixed
inflection suffixConjugation relativeform
adjective
particle
adverb
verbal class verb_2-lit verb_irr
status st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus

Translation: as you say: "A thousand of bread, a thousand of beer, a thousand of bulls, a thousand of birds, a thousand of alabaster, a thousand of linen, a thousand of all good things from that which Osiris Khontamenti gives

Credits

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License