token | oraec638-18-1 | oraec638-18-2 | oraec638-18-3 | oraec638-18-4 | oraec638-18-5 | oraec638-18-6 | oraec638-18-7 | oraec638-18-8 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | [...] | jmꜣḫ(,w) | ḫr | nṯr-ꜥꜣ | jt | =f | Jkw | mꜣꜥ-ḫrw | ← |
hiero | 𓄪𓐍 | 𓐍𓂋 | 𓊹𓉻 | 𓇋𓏏 | 𓆑 | 𓇋𓎡𓅱 | 𓌳𓐙𓊤 | ← | |
line count | [C.4] | [C.4] | [C.4] | [C.4] | [C.4] | [C.4] | [C.4] | ← | |
translation | Würdiger; Versorgter | bei (jmdm.) (meist Höhergestelltem) | der große Gott (Gott) | Vater | [Suffix Pron. sg.3.m.] | PN/m | Gerechtfertigter (der selige Tote) | ← | |
lemma | jmꜣḫ.w | ḫr | nṯr-ꜥꜣ | jtj | =f | Jkw | mꜣꜥ-ḫrw | ← | |
AED ID | 25090 | 850795 | 90360 | 32820 | 10050 | 710559 | 66750 | ← | |
part of speech | substantive | preposition | epitheton_title | substantive | pronoun | entity_name | substantive | ← | |
name | person_name | ← | |||||||
number | ← | ||||||||
voice | ← | ||||||||
genus | masculine | ← | |||||||
pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||
numerus | singular | singular | singular | ← | |||||
epitheton | epith_god | ← | |||||||
morphology | ← | ||||||||
inflection | ← | ||||||||
adjective | ← | ||||||||
particle | ← | ||||||||
adverb | ← | ||||||||
verbal class | ← | ||||||||
status | st_absolutus | st_pronominalis | st_absolutus | ← |
Translation: One dignified in front of the great god, his father Iku, justified.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License