oraec638-2

token oraec638-2-1 oraec638-2-2 oraec638-2-3 oraec638-2-4 oraec638-2-5 oraec638-2-6 oraec638-2-7 oraec638-2-8 oraec638-2-9 oraec638-2-10 oraec638-2-11 oraec638-2-12 oraec638-2-13 oraec638-2-14 oraec638-2-15
written form j [...] ḥm.pl-nṯr ḥm,t.pl-nṯr ḥs.w.pl ḥs,t.pl ḫn,w.pl ḫn,wt.pl ḥꜥꜣ nb ⸮z? ⸮(nb)? n.w Tꜣ-wr ꜣbḏ,w
hiero 𓇋𓀀 𓊹𓍛𓀀𓀀𓀀 𓊹𓍛𓏏𓁐𓁐𓁐 𓎛𓋴𓂢𓅱𓀀𓀀𓀀 𓎛𓋴𓂢𓏏𓁐𓁐𓁐 𓐍𓈖𓏌𓅱𓀍𓀍𓀍𓀍𓀍 𓐍𓈖𓏌𓏏𓅱𓁐𓁐𓁐 𓀔 𓎟 𓀀 𓈖𓅱 𓋄 𓍋𓃀𓈋𓊖
line count [A.2] [A.3] [A.3] [A.3] [A.3] [A.3] [A.3] [A.3] [A.3] [A.3] [A.3] [A.4] [A.4] [A.4]
translation [Interjektion] Priester Priesterin Sänger Sängerin Musikant Musikantin Kind jeder; alle; irgendein Mann jeder von [Genitiv] Thinitischer Gau (8. o.äg. Gau) Abydos
lemma j ḥm-nṯr ḥm.t-nṯr ḥs.w ḥs.t ḫn.w ḫn.yt ḥꜥꜣ nb z nb n.j Tꜣ-wr Ꜣbḏ.w
AED ID 20030 104940 104960 855743 109400 117750 117700 102050 81660 125010 81660 850787 550364 103
part of speech interjection substantive epitheton_title substantive substantive substantive substantive substantive adjective substantive adjective adjective entity_name entity_name
name place_name place_name
number
voice
genus masculine masculine masculine masculine masculine
pronoun
numerus plural plural plural plural plural plural singular singular singular singular plural
epitheton title
morphology
inflection
adjective nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class
status st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus

Translation: O priests and priestesses, male and female singers, male and female musicians, the entire entourage (?) of Abydos in the Thinite nome!

Credits

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License