| token | oraec64-24-1 | oraec64-24-2 | oraec64-24-3 | oraec64-24-4 | oraec64-24-5 | oraec64-24-6 | oraec64-24-7 | oraec64-24-8 | oraec64-24-9 | oraec64-24-10 | ← |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | sbꜣ | ⸢jr⸣ | =⸢k⸣ | sw | r | md,t.pl | ẖr-ḥꜣ,t | ḏr | ḥmsi̯.t | =k | ← |
| hiero | 𓋴𓃀𓇼𓄿 | 𓇋𓂋 | 𓎡 | 𓇓𓅱 | 𓂋 | 𓌃𓂧𓏏𓀁𓏥 | 𓌨�𓂋𓄂𓏏𓏤 | 𓇥𓂋 | 𓈞𓊃𓏏𓀉 | 𓎡 | ← |
| line count | [1,9] | [1,9] | [1,9] | [1,9] | [1,9] | [1,9] | [1,9] | [1,9] | [1,9] | [1,9] | ← |
| translation | unterrichten, erziehen | [Betonungspartikel, nachgestellt] | du | er, [pron. enkl. 3. masc. sg.] | bezüglich | Rede | zuerst, vorher | als, weil | sich (zur Ruhe) setzen | du | ← |
| lemma | sbꜣ | jr | =k | sw | r | mdw.t | ẖr-ḥꜣ.t | ḏr | ḥmsi̯ | =k | ← |
| AED ID | 131210 | 28170 | 10110 | 129490 | 91900 | 78030 | 500034 | 850803 | 105780 | 10110 | ← |
| part of speech | verb | particle | pronoun | pronoun | preposition | substantive | adverb | preposition | verb | pronoun | ← |
| name | ← | ||||||||||
| number | ← | ||||||||||
| voice | active | ← | |||||||||
| genus | ← | ||||||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||
| numerus | singular | plural | ← | ||||||||
| epitheton | ← | ||||||||||
| morphology | t-morpheme | ← | |||||||||
| inflection | imperative | suffixConjugation | ← | ||||||||
| adjective | ← | ||||||||||
| particle | particle_enclitic | ← | |||||||||
| adverb | ← | ||||||||||
| verbal class | verb_3-lit | verb_4-inf | ← | ||||||||
| status | st_absolutus | ← |
Translation: Unterrichte du ihn zuerst über die Reden, bevor du dich zur Ruhe setzst (wörtl.: hingesetzt haben wirst).
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License