| token | oraec642-45-1 | oraec642-45-2 | oraec642-45-3 | oraec642-45-4 | oraec642-45-5 | oraec642-45-6 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | jw | rḏi̯.w | n | =f!! | (n)swy,t | Gbb | ← | 
| hiero | ← | ||||||
| line count | [29] | [30] | [30] | [30] | [30] | [30] | ← | 
| translation | [aux.] | geben | [Dat.] | er [pron. suff. 3. masc. sg.] | Königsherrschaft | GN/Geb | ← | 
| lemma | jw | rḏi̯ | n | =f | nsw.yt | Gbb | ← | 
| AED ID | 21881 | 851711 | 78870 | 10050 | 88090 | 167010 | ← | 
| part of speech | particle | verb | preposition | pronoun | substantive | entity_name | ← | 
| name | gods_name | ← | |||||
| number | ← | ||||||
| voice | ← | ||||||
| genus | ← | ||||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | |||||
| numerus | substantive_fem | ← | |||||
| epitheton | ← | ||||||
| morphology | ← | ||||||
| inflection | ← | ||||||
| adjective | ← | ||||||
| particle | ← | ||||||
| adverb | ← | ||||||
| verbal class | verb_irr | ← | |||||
| status | ← | 
Translation: Das Königtum des Geb ist ihm (sic) übergeben.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License