token | oraec642-46-1 | oraec642-46-2 | oraec642-46-3 | oraec642-46-4 | oraec642-46-5 | oraec642-46-6 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jti̯ | =k | pw | qmꜣ | nfr,pl | =k | ← |
hiero | ← | ||||||
line count | [30] | [30] | [30] | [30] | [30] | [30] | ← |
translation | Vater | du [pron. suff. 2. masc. sg.] | [im Nominalsatz] | schaffen, erzeugen, ersinnen | Schönheit | du [pron. suff. 2. masc. sg.] | ← |
lemma | jtj | =k | pw | qmꜣ | nfr.w | =k | ← |
AED ID | 32820 | 10110 | 851517 | 854564 | 854638 | 10110 | ← |
part of speech | substantive | pronoun | pronoun | verb | substantive | pronoun | ← |
name | ← | ||||||
number | ← | ||||||
voice | ← | ||||||
genus | ← | ||||||
pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | ← | |||
numerus | substantive_masc | substantive_masc | ← | ||||
epitheton | ← | ||||||
morphology | ← | ||||||
inflection | ← | ||||||
adjective | ← | ||||||
particle | ← | ||||||
adverb | ← | ||||||
verbal class | verb_3-lit | ← | |||||
status | ← |
Translation: Es ist dein Vater, der deine schöne Gestalt erschuf.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License