| token | oraec648-3-1 | oraec648-3-2 | oraec648-3-3 | oraec648-3-4 | oraec648-3-5 | oraec648-3-6 | oraec648-3-7 | oraec648-3-8 | oraec648-3-9 | oraec648-3-10 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | [rḏi̯] | [ḥw] | [n] | [Ppy] | [pn] | [m] | [Zwn,w-ḥr≡f-wr] | jr-gs | jm(,j) | Nw,w | ← | 
| hiero | ← | ||||||||||
| line count | [P/A/N 4] | [P/A/N 4] | [P/A/N 4] | [P/A/N 4] | [P/A/N 4] | [P/A/N 4] | [P/A/N 4] | [P/A/N 5] | [P/A/N 5] | [P/A/N 5] | ← | 
| translation | geben | Hu ("Der Ausspruch") | [Dativ: Nutzen] | Pepi | dieser [Dem.Pron. sg.m.] | als (etwas sein) | Dessen Gesicht sehr leidet | an der Seite von; neben | befindlich in (lokal) | Nun | ← | 
| lemma | rḏi̯ | Ḥw | n | Ppy | pn | m | Zwn.w-ḥr=f-wr | r-gs | jm.j | Nw.w | ← | 
| AED ID | 851711 | 500190 | 78870 | 400313 | 59920 | 64360 | 854421 | 851526 | 25130 | 500006 | ← | 
| part of speech | verb | entity_name | preposition | entity_name | pronoun | preposition | entity_name | preposition | adjective | entity_name | ← | 
| name | gods_name | kings_name | gods_name | gods_name | ← | ||||||
| number | ← | ||||||||||
| voice | passive | ← | |||||||||
| genus | masculine | ← | |||||||||
| pronoun | demonstrative_pronoun | ← | |||||||||
| numerus | singular | ← | |||||||||
| epitheton | ← | ||||||||||
| morphology | ← | ||||||||||
| inflection | suffixConjugation | ← | |||||||||
| adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||||||
| particle | ← | ||||||||||
| adverb | ← | ||||||||||
| verbal class | verb_irr | ← | |||||||||
| status | ← | 
Translation: [Hu ("Ausspuch") ist diesem Pepi gegeben worden als dem 'Dessen Gesicht sehr leidet'] neben dem, der im Nun ist.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License