oraec65-16

token oraec65-16-1 oraec65-16-2 oraec65-16-3 oraec65-16-4 oraec65-16-5 oraec65-16-6 oraec65-16-7 oraec65-16-8 oraec65-16-9 oraec65-16-10 oraec65-16-11 oraec65-16-12 oraec65-16-13 oraec65-16-14 oraec65-16-15 oraec65-16-16 oraec65-16-17 oraec65-16-18 oraec65-16-19 oraec65-16-20 oraec65-16-21 oraec65-16-22 oraec65-16-23
written form ḥm-nṯr-n(,j)-wr-sḫm.pl nṯr-ꜥꜣ nb-wrr,t zꜣ,w bꜣ.pl nṯr.pl jwi̯.w n =f n,t.t jw,t.t [jwꜥ,]w Gb mri̯.y =f nswt-bj,tj Wnn-nfr-{ḫrw-}mꜣꜥ〈-ḫrw〉 ḥzi̯(,y) =f mri̯(,y) =f ḥꜣ,tj-ꜥ Ḏfꜣ≡j-hꜥpj
hiero 𓊹𓍛𓈖𓅨𓂋𓌂𓌂𓌂𓀭 𓊹𓉻 𓎟𓅨𓂋𓂋𓏏𓋖 𓊃𓅭𓄿𓅱𓀸 𓃝𓏥 𓊹𓏥 𓂻𓅱𓅱 𓈖 𓆑 𓈖𓏏𓏏 𓂜𓅱𓏏𓏏 [⯑] 𓅬𓃀𓀭 𓌸𓂋𓇋𓇋 𓆑 𓇓𓏏𓆤𓏏 𓃹𓈖𓈖𓄤𓀭𓊤𓌳𓐙 𓎛𓎿𓊃𓏛 𓆑 𓌸𓂋𓏛 𓆑 𓄂𓂝 𓎛𓊪𓈘𓆓𓆑𓄿𓇋
line count [233] [233] [233] [234] [234] [234] [234] [234] [234] [234] [234] [234] [234] [234] [234] [234] [234] [234] [234] [234] [234] [234] [234]
translation Priester des Wer-sechemu, des Herrn der Krone der große Gott (Gott) Herr der Krone von Oberägypten Wächter Ba-Seelen (Göttergemeinschaft, als Ortsgötter) göttlich sein kommen zu (jmd.) [Suffix Pron. sg.3.m.] Das, was ist das Nichtseiende der Erbe [ein göttliches Wesen] Geliebter [Suffix Pron. sg.3.m.] König von Ober- und Unterägypten Wenennefer, der Triumphierende (Osiris) Gelobter [Suffix Pron. sg.3.m.] Geliebter [Suffix Pron. sg.3.m.] Hatia (Rangtitel) PN/m
lemma ḥm-nṯr-n-Wr-sḫm.w-nb-wrr.t nṯr-ꜥꜣ nb-wrr.t zꜣ.w bꜣ.w nṯri̯ jwi̯ n =f n.tjt jw.tjt jwꜥ.w Gb mr.y =f nswt-bj.tj Wnn-nfr-mꜣꜥ-ḫrw ḥz.y =f mr.y =f ḥꜣ.tj-ꜥ Ḏfꜣ=j-ḥꜥpj
AED ID 859410 90360 852447 126300 850437 90400 21930 78870 10050 89760 550302 22460 856742 400005 10050 88060 851633 109750 10050 400005 10050 100520 400362
part of speech epitheton_title epitheton_title epitheton_title substantive substantive verb verb preposition pronoun substantive substantive substantive entity_name substantive pronoun substantive epitheton_title substantive pronoun substantive pronoun epitheton_title entity_name
name gods_name person_name
number
voice passive passive
genus masculine feminine feminine masculine masculine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular plural plural singular singular singular singular singular singular singular singular
epitheton title epith_god epith_god epith_god title
morphology
inflection relativeform participle participle
adjective
particle
adverb
verbal class verb_4-inf verb_irr
status st_constructus st_constructus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_constructus st_pronominalis st_absolutus

Translation: The priest of the Great of Powers - the great god, lord of the crown (of Upper Egypt), the guardian of the rams/Bas (?) of the gods, to whom comes that which is and that which is not, the heir of Geb, his beloved, the king of Upper and Lower Egypt, Wenennefer, justified -, his praised, his beloved, the count Djefaihapi.

Credits

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License